Beispiele für die Verwendung von "взрослым" im Russischen

<>
Я стал взрослым, когда начал играть в доту. Yetişkin birine dönüştüğüm gün, Dota oynamaya başladığım gündür.
Здорово провести время со взрослым человеком. Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu.
Мне не нужно больше быть взрослым. Artık bir yetişkin olmak zorunda değilim.
Взрослым надо немного поболтать в другой комнате. Biz yetişkinlerin yan odada biraz konuşması gerekiyor.
Действующая система предоставляет взрослые лёгкие взрослым, даже если есть дети, сильнее нуждающиеся в них. Bu sistemde, Yetişkin akciğerlerini durumu daha acil, çocuklar olsa bile, öncelikle yetişkinlere veriyorlar.
Значит есть граница, после которой становишься взрослым? Evet. - Yetişkin olmanın vakti mi var?
Знаю. Чувствую себя таким взрослым. Kendimi epey bir yetişkin hissediyorum.
Взрослым здесь не место. Büyükler buraya ait değil.
Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной. Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş.
Стань взрослым хоть раз. Bir kere olgunluk göster.
Иногда взрослым необходимо отдохнуть друг от друга. Yetişkinlerin bazen birbirinden uzak kalmaya ihtiyacı olur.
Взрослым парням нравится флиртовать со мной. Yaşlı erkekler benimle flört etmekten hoşlanırlar.
В этом году я стану взрослым. Bu yıl büyük bir çocuk olacağım.
Взрослым нужно немного поболтать. Yetişkinlerin biraz konuşması gerekiyor.
Да, а ты всегда был взрослым, делал ответственные вещи. Evet, sen her zaman yetişkin ve sorumluluk sahibi biri oldun.
Он врал только взрослым. Sadece yetişkinlere yalan söylerdi.
Взрослым нужно дела обсудить. Biz yetişkinler iş konuşacağız.
Вы хотите чтобы он стал взрослым или нет? Onun bir yetişkin olmasını istiyor musunuz istemiyor musunuz?
Это делает тебя нормальным взрослым человеком. Normal, yetişkin bir insan yapar.
Предоставьте это взрослым, детки. Neden bunu yetişkinlere bırakmıyorsun dostum?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.