Beispiele für die Verwendung von "взрыв" im Russischen

<>
Это было не землетрясение, это был взрыв. Bu artçı sarsıntı değil, bu bir patlama.
Все эти люди попали под взрыв? Bu insanlar, patlamaya mı yakalandı?
Я просто организовал взрыв, используя вооружение с корабля. Çok basitti. Uzay gemisinin cephanesini kullanarak bir patlama ayarladım.
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир. Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
Слава Богу, взрыв был подземный. Yer altında patladı, tanrıya şükür!
Здесь будет химический взрыв через минут. dakika sonra kimyasal bir patlama olacak.
В центре Лондона прогремел мощный взрыв. Londra'nın merkezinde büyük bir patlama oldu.
У нас взрыв в церкви на углу Винтон и Третей. Vinton caddesi ve. caddenin kesiştiği köşedeki kilisede bir patlama oldu.
Этот взрыв - акт самозащиты от американских военных преступников. Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır.
И этот взрыв, нарисованный Айзеком, думаю, мы должны его предотвратить. Ve Isaac'ın çizdiği bu bomba, sanırım bunu durdurmamız gerekiyor. Fakat ben sadece...
Торнадо, звуковой взрыв! Thornado, sonik patlaması!
Нам не нужен здесь взрыв. Burada bir patlamaya ihtiyacımız yok.
Взрыв убьет и тебя. Patlamada sen de ölürsün.
Ядерный взрыв посылает его на много миль. Nükleer bir patlama onu kilometrelerce öteye ulaştırır.
Большой Взрыв не был началом. Büyük Patlama ise başlangıç değildi.
Вызов поступил в: 45, женщина услышала взрыв. Arama: 45'te geldi. Kadın bir patlama sesi duymuş.
Слушай, это всего лишь большой взрыв. Beni dinle, bir patlama oldu sadece.
час. мин.: взрыв под передней сцепкой. 34, İkinci patlama vagonu yalnız bırakır.
Я предлагаю расширить поиски и получить достоверную информацию, пока взрыв не уничтожил Лос-Анджелес! Ağı genişletip şüpheli sayısını artırmalıyız ve bomba Los Angeles'ı havaya uçurmadan bir şeyler bulmalıyız.
Все подразделениям, произошел взрыв на Гранд стрит,. Tüm birimler, Grand Caddesi'nde bir patlama meydana geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.