Beispiele für die Verwendung von "виновен" im Russischen

<>
Каждый в чём-то виновен. Herkes birşeyden dolayı suçludur.
Нет, я виновен. Hayir, ben suçluyum.
Агос невиновен, Бишоп виновен. Agos suçsuz, Bishop suçlu.
Если он виновен, я невиновна. Eğer o suçluysa, ben masumum.
Парень виновен в смерти многих зомби. Bu adam birçok zombinin ölümünden sorumlu.
Ты уверен, что паренёк виновен? Bu çocuğun suçlu olduğuna emin misin?
Почему он признался и виновен ли он, становится юридически нерелевантно. Suçlu olsun ya da olmasın, itirafı yasal olarak etkisiz olur.
По-настоящему виновен тот, кто проводил испытания и разрушил его мозг. Gerçek suçlu her kim deneyi yaptıysa ve Jacoby'nin beynini mahvettiyse o.
Если он всплывёт - значит виновен в колдовстве и его сжигают на костре. Eğer yüzerse, cadılıktan suçludur ve yakılır. Bu bir catch-22. (ÇN:
Ты последняя, кто виновен в этом. Bu işten sorumlu olacak son kişi sensin.
Он виновен лишь в том, что похож на фоторобот и левша. O, sadece, robot resme benzemek ve solak olmak yüzünden suçlu.
Я виновен, я во всем признался. İtiraf ettim, iddia edildiği gibi suçluyum.
Этот парень виновен в чём-то. Bu adamın bir suçu var.
Если кто-то в этом виновен, мы поймаем подонка. Bundan sorumlu olan biri varsa eğer o şerefsizi yakalayacağız.
Любой человек, замеченный в укрывании мальчика, виновен в заговоре, и будет казнён как предатель. Onu saklayan ya da yardım eden kişi aynı suçla itham edilecek ve vatan haini olarak idam edilecektir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.