Beispiele für die Verwendung von "внутреннее кровотечение" im Russischen

<>
У него обширное внутреннее кровотечение. Geniş çaplı iç kanaması var.
Он вне опасности, но нам нужно остановить внутреннее кровотечение. Şu an için hayati tehlikesi yok ama kanamayı durdurmalıyız.
У него внутреннее кровотечение, и для его оценки нужна компьютерная томография. İç kanaması var ve ne durumda olduğunu anlamam için tomografi yapılması gerek.
Внутреннее кровотечение, осложнённое большими дозами кетамина и оксикодона. İç kanama, ayrıca kanında ketamin ve oksidosin varmış.
Осколки распространились, как рак, вызвав обширное внутреннее кровотечение. Parçalar kanser gibi yayılarak ciddi bir kanamaya sebep olmuş.
У Меган внутреннее кровотечение. Megan'ın kanaması var.
Живот твердый, у нее внутреннее кровотечение. Batın bölgesi sertleşmiş, kanaması var.
Внутреннее кровотечение, поэтому понадобилась операция. O yüzden ameliyata almak zorunda kalmışlar.
Но с учетом селитры, у него могло открыться внутреннее кровотечение даже от незначительного повреждения мягких тканей. Lakin potasyum nitratın yardımıyla çok küçük bir yumuşak doku zedelenmesine uğramış olsa bile kanama geçirmiş olabilir.
У самого Брендона было пять сломанных ребер и внутреннее кровотечение. Brendon, kırık beş kaburga kemiği ve iç kanamayla boğuştu.
Томограмма показала обширное внутреннее кровотечение. Tomografide yoğun iç kanama görüldü.
У Борза внутреннее кровотечение. Borz'un kanaması var.
Похоже на внутреннее кровотечение. İç kanaması var gibi.
Это может быть незначительное внутреннее кровоизлияние. Önemsiz hasarların olması muhtemeldi zaten.
Думаешь, это остановит кровотечение? Bu kanamayı durduracak mı sence?
Идентичная внешне, внутреннее содержание роли не играет. Dış kısmı aynı olsun. İç kısmı önemli değil.
Любое движение усилит кровотечение. Hareket edersek kanama artabilir.
У меня чувствительное внутреннее ухо. İç kulağımda bir sorun var.
Это должно замедлить кровотечение. Bu kanamayı biraz yavaşlatır..
Сказал, что его внешний вид должен отражать внутреннее состояние. Dışının da içi gibi karşılaşacağı acıya benzer görünmesini istediğini söylemişti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.