Beispiele für die Verwendung von "внутренняя" im Russischen

<>
Моя внутренняя диагностика так же не обнаружила ошибок. Benim tanım da hiç bir sorun bulamıyor.
Это простая внутренняя операция. Bu dahili bir operasyon.
Вы думаете, это внутренняя работа. Bunun içeriden bir iş olduğunu düşünüyorsunuz.
Это была моя внутренняя кость! Bu "içimdeki" kemikti.
Это внутренняя проблема Отдела Виртуальной Безопасности. Bu Bilişim Suçları Ekibi'nin meselesi.
Агент Галло, Внутренняя безопасность. Ajan Gallo, güvenlik.
Внутренняя безопасность стала важнее. Öncelik artık Ulusal Güvenlik'te.
Минобороны, Внутренняя безопасность, ЦРУ, Бюро все в списке. Savunma, İç Güvenlik, CIA, Büro hepsi bu listede.
Средняя внутренняя температура - градусов и продолжает расти. Ortalama sıcaklık Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor.
Внутренняя структура астероида очень нестабильна. Asteroitin yapısı çok kararsız.
Это также внутренняя музыка Натальи Петровны. Ayrıca Nathalia Petrovna'nın da müziği.
Мег Уоткинс, Внутренняя Безопасность. Meg Watkins, İç Güvenlik.
Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку. İç işleri üzerimize gelmeye başladı ve Hap, onlarla bir anlaşma yapmayı planlıyordu.
Внутренняя память чипа слишком хорошо зашифрована. Dahili hafıza çipi çok iyi şifrelenmişti.
Внутренняя безопасность и Северное командование ВС в курсе. İç İşleri durumun farkında, NORTHCOM da öyle.
Внутренняя дверь закрылась автоматически, когда внешнюю проломили. Dış kapı delindiğinde kapı otomatik olarak kapanmış.
Средняя внутренняя температура градуса. Ortalama sıcaklık derece.
Ты знаешь, что есть две яремные вены, внутренняя и внешняя? İç ve dış tarafta olmak üzere iki tane şahdamarı olduğunu biliyor muydun?
Его внутренняя память 4 Мб, что позволяет телефону хранить до 200 записей в телефонной книге. Dahili belleği 4 MB'tır, çoğu 30 + düşük bit hızında polifonik melodi için ayrılmıştır ve aynı zamanda 200 telefon defteri kaydını tutmasını sağlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.