Beispiele für die Verwendung von "во время игры" im Russischen

<>
Держал себя в руках во время игры. Ben iyiyim, maçta da öyleydim baba.
Они - вместилище фантазий, которые оживают.. во время игры. Onlar basit bir oyun için hayatın içine girmiş hayal gücü araçlarıdır.
И непринужденно обсуждали его во время игры в теннис. И на вечеринках с коктейлями. dörtlü tenis maçlarına ve kokteyl partilerine döndüler sanki bütün bunları daha önce görmüşler gibi.
Замечательно, кто-то мухлевал во время игры. Pekala, birisi poker oyununda hile yapıyormuş.
Вопросы во время игры? Подними руку. Oyun sırasında sorun olduğunda, elinizi kaldırın.
И во время игры я отвела тебя за трибуны и удовлетворила твой интерес. Ve JV'nin futbol maçında, kafanı rahatlatmak için seni açık tribünün altına götürmüştüm.
Во время игры он звереет. Kumar oynarken hasta gibi davranabilir.
Странная вещь произошла во время игры. Maçta çok garip bir şey oldu.
Время игры настоящих мужчин. Erkek oyununun zamanı geldi.
Время игры, детка! Oyun zamanı, bebek!
Кассандра, время новой игры. Cassandra, yeni oyun zamanı.
В это же время, Epic издавала и продавала игры других разработчиков, таких как Safari Software, XLand (Robbo, Heartlight и Electro Man) и Renaissance (Zone 66). Zamanla Epic; Safari Software, XLand's Robbo, Hearlight, Electro Man, Renaissance's Zone 66 gibi firmaların oyunlarını yayımlayıp satmaya başlamıştır.
Эй у вас есть время, чтобы просмотреть все моменты игры самостоятельно? Tüm bu maç kayıtlarını tek başına seyretmek için vaktin var mı senin?
В то же время "GameDaily" присудила консоли 5 место из 10 возможных за графические возможности приставки, звуковые эффекты, контроллер и игры. Aynı zamanda, GameDaily, o on, grafik, ses, kontrol için beşinci beğenilenler ve oyunlar..
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью. Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей. Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.