Beispiele für die Verwendung von "vaktin" im Türkischen

<>
Ah, Pete, daha sonra vaktin olursa, bir hastamın nutritional sorunları hakkında sana danışmak istiyorum. Пит, если будет время попозже, хорошо было бы, если бы ты проконсультировал моего пациента.
Estelle, bir buçuk saatten az vaktin var. Эстель, у тебя осталось менее полутора часов.
Kapatırsan bana bağırmak için daha çok vaktin olur ben de hemen kapı dışarı edilmem. У тебя будет достаточно времени покричать на меня и нас не выгонят так быстро.
Özel olarak konuşmak için biraz vaktin var mı? У тебя есть минутка, чтобы поговорить наедине?
Evet ama gerçek dünyada yaşama vaktin geldi, değil mi? Ага, но пора бы начать жить в реальном мире.
Aslında, senin bir öğretmen olma vaktin geldi sanırım. Вообще то я думаю пришла пора тебе стать таковым.
Yeni bir araba alma vaktin geldi dostum. Пришло время покупать новую машину, чувак.
Akşamları, haftasonları, ne zaman boş vaktin olursa. Вечерами, в выходные, в любое свободное время.
Madem o kadar çok vaktin var, programını konuşalım mı? Раз у тебя столько времени, давай составим твой график?
Tekrar benim malım olmak için yarın gün sonuna kadar vaktin var. Даю времени до завтрашней ночи, чтобы вернуться под моё клеймо!
Bir başka küçük sohbetimiz için vaktin geldiğini düşündüm. Думаю сейчас время для другой нашей маленькой беседы.
O zaman bana Rival konusunda ne durumda olduğumuz hakkında bilgi vermek için bolca vaktin var öyleyse. Отлично, а пока у тебя есть время, чтобы рассказать мне что там с Конкурентом.
Şık bir takım elbise giyme vaktin geldi. Думаю, пришло время надеть хороший костюм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.