Beispiele für die Verwendung von "водой" im Russischen
Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой.
Acıdan çok paniğimsi bir duygu oluyor. Sanki biri kafanı su altında tutuyor gibi.
И не вздумайте разбавлять мочу водой иначе пожалеете, ясно?
Lee Won-hyung. İçine su katan olursa, buna pişman olur.
Четыре из них ассоциировались с землей, огнем, воздухом и водой.
Temel şekillerin dördü toprak, ateş, su ve hava ile ilişkiliydi.
Сейчас проверим, можно ли кого-нибудь убить выстрелом через стекло под водой.
Silahı camın ardından ateşleyip, su altında atışın mümkün olup olmadığını göreceğiz.
Жена заставляет раздеваться в гараже и ставит таз с теплой водой, кладет мыло.
Karım bana garajda üstümü çıkarttırıyor sonra yanıma bir kova sıcak su ve sabun bırakıyor.
Эти люди отказались заполнить наши резервуары водой.
Bu adamlar su depolarımızı tamamen doldurmayı reddetti.
Может, предложить тебе конверт с деньгами и плеснуть водой в лицо?
Belki sana gizlice para vermek ve yüzüne su fırlatmak için olabilir mi?
Разве твоя последняя планета не была покрыта водой?
Senin son gezegenin tamamen suyla kaplı değil miydi?
Распространяемая водой и ветром, она убивает все живое.
Rüzgar ve suyla yayılıp canlıları ve doğmamış bebekleri etkileyecek.
Здесь слишком много блуждающих токов - водой тушить опасно.
Ortalıkta su kullanmak için fazla başıboş dolaşan elektrik var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung