Beispiele für die Verwendung von "возьмут" im Russischen

<>
Австралийцы и индусы возьмут высоту. Avusturalyalılar ve Hintliler Tepesini alacaklar.
В любую больницу тебя возьмут. Seni her hastane işe alacaktır.
В службу авиационной безопасности меня не возьмут. Taşıma Güvenliği İdaresi'nden de bir şey çıkmadı.
Дадите немного, они возьмут всё. Bir parça verin, hepsini alacaklardır.
Если его взяли, возьмут и тебя. Eğer onu alıyorlarsa, seni de alacaklardır.
Посмотреть, возьмут ли они нас. Bizi alırlar mı diye görmek için.
Они не возьмут вас. Возьмут. Onlar da sizi kabul etmeyecek.
В следующий раз возьмут, верно? Bir dahaki sefere alacaksın tamam mı?
Они вообще возьмут трубку? Belki cevap bile vermezler.
Они возьмут Джесс и Сэм. Jesse ve Sam'i bizden alacaklar.
Пусть её и других значимых людей немедленно возьмут под охрану. Onu ve diğer önemli hedefleri acilen gözetim altına almak istiyorum.
я знала что они возьмут тебя. Seni alacaklarını biliyordum. - Ne?
Если повстанцы возьмут город, то они тоже станут жертвами убийств, изнасилований и грабежей. Asiler kasabayı ele geçirirse o zaman onlar da cinayet, tecavüz ve talan kurbanı olacaklar.
Вампиры возьмут что угодно. Vampirler her istediklerini alırlar.
Меня куда угодно возьмут. Her yerde iş bulabilirim.
Я знаю, что есть море колледжей, который с радостью возьмут тебя в или вне бассейна. Ve biliyorum ki, onlarca okul, havuzda ol ya da olma seni almak için deli oluyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.