Beispiele für die Verwendung von "времен колледжа" im Russischen
Мы с Мишель не путешествовали так со времен колледжа.
Michelle ve ben üniversiteden beri böyle bir gezi yapmadık.
Божечки, такого я не видывал со времен колледжа.
Tanrım, üniversiteden beri buna benzer bir şey görmemiştim.
Дети не радовались так со времён дня кормёжки.
Çocuklar, Yemek Günü'nden beri bu kadar heyecanlanmamıştı.
А в своде указана "свобода от преследования", как главное обязательство колледжа.
Ve el kitabında da "zulümden gelen özgürlük" bu okulun ana ilkesidir yazıyor.
Я нахожусь на месте самого разрушительного случая в Нью-Йорке со времён сентября.
New York'ta, Eylül'den bu yana yaşanan en yıkıcı olayın olduğu yerdeyiz.
Чувак, эти девчонки из колледжа такие сексуальные.
Adamım, bu üniversite kızları cidden çok edepsiz.
Вы двое моя наименее любимая команда всех времен.
Siz benim için zamanların en kötü ikilisi oldunuz.
После окончания колледжа я ни гроша у тебя не взяла.
Üniversiteyi bitirdiğim günden beri senden tek bir kuruş bile almadım.
Критики назвали его одним из лучших фильмов всех времен.
Eleştirmenler tüm zamanların en iyi on filminden olduğunu söylüyor.
Я так не волновалась за голосование со времен Ламберт против Аллена.
Lambert'la Allen * çekişmesinden beri oy toplamak için bu kadar endişelenmemiştim.
Отказ из колледжа с четырьмя грамматическими ошибками меня не порадовал. - А меня приняли!
Ret mektubunda tane imla hatası yapmış bir okul tarafından geri çevrilmek iyi bir his değil.
Он похоже не был на дороге со времен Клинтона.
Bu şey muhtemelen Clinton yönetiminden bu yana yola çıkmamıştır.
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа?
Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki?
С начала времен справедливость неизменно проигрывала.
Zamanın başlangıcından beri adalet hiç kazanmamış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung