Beispiele für die Verwendung von "всем мире" im Russischen
Но во всем мире юноши и девушки всегда будут мечтать и вкладывать свои мечты в песне.
Ama dünyanın her yerindeki genç kadın ve erkekler her zaman hayal kuracak ve hayalleri şarkılara dökecekler.
Женщины во всем мире делают это дома при помощи пары ножниц и ведра горячей воды.
Dünyanın pek çok yerinde kadınlar bu işi ağrıkesici olmadan, bir kova sıcak suyla yapıyorlar.
Портленд в Орегоне красивейший город во всем мире.
Portland, Oregon dünyadaki en güzel şehirlerden biri.
Он патриот, государственный служащий известен во всем мире.
Bir vatansever, bütün dünyada tanınan bir kamu görevlisi.
Это устройство сделало демократию возможной во всем мире.
Bu makine demokrasiyi dünya çapında mümkün hale getirdi.
Сколько существуют вампиры, всегда была Истребительница, единственная девочка во всем мире, Избранная.
Vampirler var oluğundan beri, Avcı da vardı. Tüm dünyada tek bir kız. Seçilmiş olan.
Кроме всего прочего, Пэгги Брэйден обеспечила тебя покупательной способностью во всём мире?
Hepsini anlıyorum da Peggy Braden sana dünya çapında alış veriş yetkisi mi verdi?
Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире.
Yeni iş imkanları yaratıp Dünya'nın refaha kavuşmasına yardım edecekler.
дней пешего пути через самую ужасающую местность во всем мире.
günlük yol süren ve her yaratıkça bilinen en korkunç yer.
Во всем мире не найдете яиц больше чем мои.
Dünyanın hiçbir yerinde benimki gibi büyük bir yumurta bulamazsın.
Вот почему папы во всем мире ненавидят Юджина Сернана.
Bu yüzden dünyadaki tüm babalar Eugene Cernan'dan nefret eder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung