Beispiele für die Verwendung von "встретился" im Russischen

<>
Спасибо, что встретился с нами. Ага. Bizimle buluşmayı kabul ettiğin için sağ ol.
Я только встретился с ней. Tam da onu tanımaya başlıyordum.
Встретился с твоим старым другом недавно. Geçen gece eski bir arkadaşına rastladım.
Только что встретился с Вэнсом. Az önce Vance ile görüştüm.
Я лишь однажды встретился с леди Морганой и королевой. Leydi Morgana ve Kraliçe ile sadece bir kez görüştüm.
А Майкл встретился с Джесси. Michael da Jessie ile buluştu.
Сегодня мне встретился богатый фермер. Bugün zengin bir çiftçiyle tanıştım.
И как впервые встретился с соседями... Ve yeni komşularıyla ilk tanıştığı anı...
Встретился в твоим старым другом недавно. Geçen gece eski bir dostuna rastladım.
Спасибо за то, что встретился со мной так быстро. Benimle bu kadar kısa sürede buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler.
В 1954 году Стоядинович встретился с Анте Павеличем, бывшим поглавником Независимого государства Хорватии, который также жил в Буэнос-Айресе. 1954 yılında, Buenos Aires'te yaşayan Hırvatistan Bağımsız Devleti'nin eski başkanı Ante Pavelić ile bir araya geldi.
Затем его семья переехала в Миннесоту, где он встретился с Дэвидом Эллефсоном, когда им было по 10 лет. 10 yaşında ailesiyle beraber Jackson, Minnesota'ya taşınan Handevidt, burada David Ellefson ile tanıştı.
В 1892 году он встретился с Джеймсом Нейсмитом, изобретателем баскетбола, когда Морган учился в колледже Спрингфилда, штат Массачусетс. Morgan 1892 yılında basketbol oyunun mucidi olan James Naismith ile tanıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.