Beispiele für die Verwendung von "встречи с" im Russischen

<>
За встречи с Реном. Wren ile takıldığım için.
Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз. Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere.
Почему он не просил встречи с вами? Neden bir kez olsun sizinle görüşmek istemedi?
До встречи с тобой Рид бы так не поступил. Reade seninle tanışmadan önce asla böyle bir şeyi yapmazdı.
Место встречи с врагом? Düşmanla buluşma noktası mı?
Посол Узак потребовал встречи с вами. Elçi Usak sizi görmeyi talep etti.
Просто, до встречи с тобой ничего подобного со мной не случалось. Öylesine diyorum tabii, seninle tanışmadan önce böyle şeyler başıma hiç gelmezdi.
Я знаю, как долго ты ждала встречи с матерью. Annenle görüşmek için ne kadar uzun bir süre beklediğini biliyorum.
Остерегайся встречи с другим собой. Diğer senle karşılaşmamaya dikkat et.
Тайные встречи с Айком и Майком. Ike ile Mike'la gizli toplantılar falan.
Она даже эликсир изобрела ради встречи с ним. Onunla buluşmak için iksir yapacak kadar ileriye gitti.
Вы ожидаете встречи с мисс Холлоуэй? Bayan Holloway'i bekliyor olabilir misiniz acaba?
Я ожидал встречи с президентом. Ben başkana rapor vermeyi bekliyordum.
А все эти таинственные встречи с Картером перед его исчезновением. Bir de kaybolana kadar Carter ile olan gizli görüşmelerin. Dur.
После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество. Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar.
Практикуйте восторг от встречи с Дрю Кэрри. Drew Carey ile tanışınca heyacanlı olmanız lazım.
До встречи с твоей матерью меня отвергали раза. Annenle tanışmadan evvel tam kere reddedildim. kere mi?
До встречи с Ча Доном эта комната была полна только едой. Cha Don'la tanışmadan önce, bu oda hep abur cuburla doluydu.
Да, мы ждем встречи с доктором. Evet, o zaman doktoru bekliyor olacağız.
Бальтазар, я лет ждал встречи с этой девушкой. Balthazar, bu kızı tekrar görmek için sene bekledim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.