Beispiele für die Verwendung von "всю ночь" im Russischen

<>
Наверняка, вчера всю ночь писала. Dün gece geç saatlere kadar yazdı.
Но ты действительно провела всю ночь там? Ama gerçekten o geceyi birlikte mi geçirdiniz?
Я могу всю ночь смотреть, как работает Манут. Bunu, hiç sıkılmadan ve yorulmadan bütün gece izleyebilirim.
Ты всю ночь собирался слушать этот лай? Şu havlama konusunda bir şey yapmayacak mıydın?
Мы работаем всю ночь, Бен, ложимся очень поздно. Tüm gece çalıştık, Ben. Uyumak için de geç kaldık.
Всю ночь играли в карты? Bütün gece kâğıt mı oynadınız?
Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь. Dikkatini toplamana, testlere çalışmana, sabahlamana yardımcı olur.
Мы работали всю ночь, сдерживая поток воды. Suyu tutacak duvarı yapmak için tüm gece çalıştık.
Я всю ночь раскрашивал свое нижнее белье. İç çamaşırımı boyamak için bütün gece ayaktaydım.
Всю ночь я провела в молитвах Богу, отцу, нарочно причиняла себе боль. Bütün geceyi dua ederek, babama ve tanrıya yalvararak geçirdim. Kasten kendime acı çektirdim.
Сражение может длиться всю ночь. bu gece tahminen uzun sürecek.
Она всю ночь кокс нюхала. Tüm gece sadece sakso çekti.
Ты всю ночь провела придумывая слова? Dün geceyi kelime türetmekle mi geçirdin?
Я всю ночь работал над этой куклой. Tüm gece boyunca bu kukla üzerinde çalıştım.
Пейтон провела всю ночь с Лукасом. Peyton, tüm geceyi Lucas'la geçirmiş.
Я всю ночь провозилась. Bütün gece onunla uğraştım.
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
Всю ночь шел дождь. Tüm gece yağmur yağdı.
Не мог уснуть всю ночь. Увидел кое-что, что меня расстроило. Gördüğüm bir şeyler canımı sıktı, o yüzden gece boyu uyuyamadım.
Родители просто позволяют тебе шататься по улице всю ночь? Ailen bütün gece dışarıda olmana izin veriyor değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.