Beispiele für die Verwendung von "вторая" im Russischen

<>
Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах. Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor.
Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить. Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti.
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Вторая фаза моего зловещего плана начинается. Şimdi şeytani planımın ikinci aşaması başlayacak.
Андроид, говорит Вторая. Android, ben İki.
Он говорил, ты его вторая половина. Senin, onun diğer yarın olduğunu söyledi.
Одна - благодетельная хорошистка, а вторая - грубая бунтарка и... Biri iyi karakterli bir kız iken, diğeri asi ve cesur...
Одна бесплатная нянька, а вторая просто ангел. Bizi bebek bakıcısı diğeri de küçük bir melek.
Вторая спасательная команда вернулась! İkinci kurtarma ekibi çıkıyor!
Это моя вторая миссия. Bu benim ikinci görevim.
Вверху, вторая справа. Üstte, sağdan ikinci.
Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной. Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı.
А вторая пуля ранила меня... Ve ikinci kurşun beni yaraladı.
Нет, вторая - влево! Hayır, iki, soldan!
Да, вторая дверь направо. Evet, sağdan ikinci kapı.
Одна здесь, вторая здесь. Biri buraya, diğeri buraya.
Это вторая половина мозга, да? Beyninin diğer yarısı, değil mi?
Я вторая секретарша Роджера Стерлинга. Ben Roger Sterling'in İkinci sekreteriyim.
Вторая пройдёт по перевалу Таро с запада. İkinci grup ise batıdan Taro geçidini geçecek.
Вторая, ты не бессмертная. İki, sen yenilmez değilsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.