Beispiele für die Verwendung von "вы попросили" im Russischen

<>
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Вы попросили меня всё устроить, и я нашел креативное решение. Bana işleri aksamasın dediniz ben de yaratıcı bir çözümle geldim size.
Тогда почему вы попросили мою компанию, чтобы меня прислали сюда? Ah öyle mi? Öyleyse neden şirketimden beni buraya göndermelerini istediniz?
На эту поездку вы попросили перейти сюда? Bu yolculuk için transfer edilmeyi mi istemiştin?
Почему вы попросили сварить свинину так поздно? Gecenin bu vaktinde neden domuz eti haşlatıyorsunuz?
Вот так после лет в браке Вы попросили развод в ночь поражения на праймериз? Hepsi bu yani. yıl evli kaldıktan sonra adaylıktan vazgeçtiğiniz gün boşanmaya mecbur mu bırakıldınız?
Но вы попросили многих людей поделиться очень болезненным опытом, и просто исчезли. Özellikle de şu anda ama bir sürü insana bazı acı verici deneyimleri sordun...
Вы попросили сделать эту работу зря. Bu işi bir nedenden dolayı istedin.
Вы попросили. Я вам пообещал. Benden istediğin zamanı sana verdim.
Сегодня утром вы попросили оружие. Bu sabah bir silah istemiştin.
Меня попросили проверить номер машины. Bir plakayı takip etmem istendi.
Они попросили меня помочь найти его я согласился. Onu yakalamaya yardım etmemi istediler. Ben de ediyorum.
Они попросили найти список, не так ли? Senden bir liste bulmanı istediler, değil mi?
Меня попросили сказать несколько слов. Birkaç şey söylemem rica edildi.
Ну, раз Вы так вежливо попросили. Pekala, madem o kadar nazikçe istediniz.
Меня попросили не трогать улики. Hiç bir kanıta dokunmamam istendi.
Спасибо, что вежливо попросили. Nazikçe davet için sağ ol.
Меня попросили прерваться, так как кто-то расскажет вам шутку. Ben hazırım. Birisi sizlere fıkra anlatmak için mola vermemi istedi.
Раз попросили меня, я помогу. Madem benden istendi, ben yaparım.
Меня попросили прочитать лекцию студентам Академии. Akademi öğrencilerine bir konuşma yapmamı istediler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.