Beispiele für die Verwendung von "вы принимаете" im Russischen

<>
Джорджия, вы принимаете какие-либо лекарства? Georgia, kullandığın ilaç var mı?
Затем они приживаются, и вы принимаете их за должное. Sonra o metaforlar tutunca siz de onların gerçek olduklarına inanıyorsunuz.
Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу. Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz.
Мне кажется, что Вы принимаете меня не за ту, я не могу оправдать ваши надежды. Sarsılmaz haysiyeti olan biri olduğumu. Ama ben öyle biri değilim. -Bunu sonra daha ayrıntılı tartışabilir miyiz?
Сколько этих таблеток вы принимаете? O haplardan kaç tane alıyorsun?
Скажите, вы принимаете наркотики? Bana anlatın. Uyuşturucu mu kullanıyorsunuz?
Вы принимаете новое лекарство? Yeni ilacı alıyor musun?
Вы принимаете чеки, верно? Çek alıyorsunuz, değil mi?
Не вы принимаете решения. Burada kararları siz veremezsiniz.
Эти таблетки вы принимаете? Şu hapları getirdin mi?
Какие таблетки Вы принимаете? Ne tür haplar alıyorsun?
Не думал, что Вы принимаете подобные приглашения. Bu tür davetleri kabul ettiğinizi bilmiyordum, bayan.
Ребята, а вы принимаете витамины? Hey siz çocuklar vitamin aldınız mı?
Скажите, какие лекарства вы принимаете? Hangi ilaçları kullandığını bana söyleyebilir misin?
Значит вы принимаете мои условия? O zaman isteklerimi kabul ettiniz.
Вы принимаете кардио-препараты, мисс Хили? Kalp ilacı kullanıyor musunuz Bayan Healy?
Вы принимаете людей иудейского вероисповедания? Yahudi uyrukluları kabul ediyor musunuz?
Вы берете на себя, вы принимаете тяжелое задание. Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz.
Вы принимаете кристаллический мет? Kristal metamfetamin kullanıyor musunuz?
Вы принимаете какие-нибудь лекарства? Hiç ilaç kullandın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.