Beispiele für die Verwendung von "выбраться отсюда" im Russischen

<>
Знаешь, как выбраться отсюда? Buradan nasıl çıkabileceğimi biliyor musun?
Вы готовы выбраться отсюда? Buradan çıkmaya hazır mısınız?
Мы должны выбраться отсюда до того, как Захир получит Корру! Zaheer, Korra'yı yakalamadan önce buradan çıkmanın bir yolunu bulmamız şart.
Кто-нибудь помнит, как выбраться отсюда? Buradan nasıl çıkacağımızı hatırlayan var mı?
Я должен выбраться отсюда. Hemen buradan çıkmam lazım.
Я Оуэн, это Тошико, мы собираемся выбраться отсюда. Ben Owen, bu da Toshiko. Seni buradan dışarı çıkartacağız.
А я думаю, это единственный способ выбраться отсюда. Benim şahsi düşüncem buradan çıkmanın tek yolunun ölmek olması.
И как надеешься выбраться отсюда, Фиггис? Bu işten nasıl kurtulacağını sanıyorsun, Figgis?
А на самом деле жарко, я хочу выбраться отсюда и пойти домой. Gerçek anlamda sıcak, ve ben eve gitmek istiyorum, buradan çıkmak istiyorum.
Наш единственный шанс помочь Сиду - выбраться отсюда. Sid'i kurtarmak için en iyi şansımız buradan çıkmak.
Мы можем выбраться отсюда? Buradan gidebilir miyiz artık?
А мне нужен, чтоб выбраться отсюда. Evet, buradan kaçmak için de var.
Должны же мы, наконец, определить, как нам выбраться отсюда. Buradan kurtulmak için bir çıkış yolu bulmalıyız. Biliyorsan bana birkaç tüyo ver.
Но мне нужно выбраться отсюда. Ama benim buradan çıkmam gerek.
У тебя не было плана выбраться отсюда, правда? Buradan çıkmak için bir planın yok, değil mi?
Вы надеетесь выбраться отсюда на пляж к птичкам? Hala kumsalda yürüyüp, kuşları görebileceğini mi sanıyorsun?
Их лучший шанс выбраться отсюда это мы. Buradan çıkmak için en iyi şansları biziz.
Мы должны выбраться отсюда пока не привезли выкуп. Cumhuriyet fidye ile birlikte gelmeden buradan çıkmamız gerek.
Нужно найти способ выбраться отсюда. Çıkmak için bir yol bulmalıyız.
Давайте найдем способ выбраться отсюда. Hadi bir çıkış yolu arayalım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.