Beispiele für die Verwendung von "Buradan" im Türkischen
Übersetzungen:
alle114
отсюда93
здесь11
выбраться отсюда3
выбраться1
вытащить1
место1
нужно1
сейчас1
сюда1
уйти1
Şimdiye kadar edindiğim tüm prensipleri bir kenara atıyorum çünkü bu şerefsizi yakalamanın tek yolu buradan geçiyor.
Я продаю все во что верил здесь только потому, что это единственный путь достать ублюдка.
Ben Owen, bu da Toshiko. Seni buradan dışarı çıkartacağız.
Я Оуэн, это Тошико, мы собираемся выбраться отсюда.
Adamın biri masama gelip bana "siktir git buradan!" derdi.
Ко мне на рабочее место приходил мужик и говорил, Выметайся нахуй!
Belki onun ne olduğunu çözebilirsek, o zaman bizim buradan çıkmamıza izin verebilir.
Может, если мы узнаем что ему нужно, то нас отсюда выпустят.
Eğer bana bir şey teklif edeceksen et ya da defol git buradan.
Хочешь мне что-то предложить - делай это сейчас или иди в жопу..
Kredi kartı kayıtlarına göre, buradan onu üç gece önce bir taksi almış.
Согласно ее кредитной карте, она приехала сюда на такси три ночи назад.
Silahını indirip bu iğrenç manzaraya sebep olduğundan dolayı seni affetmem için yalvarırsan belki buradan canlı çıkmana izin verebilirim.
Ты опускаешь пушку и умоляешь тебя простить за эту омерзительную выходку, а я позволяю тебе уйти живой.
Bu yapışkan canavar geri gelmeden önce, buradan kurtulmanın yolunu düşünebilir miyiz lütfen?
Мы можем сосредоточится на том, как выбраться отсюда пока монстр не вернулся?
Buradan göründüğüne göre o zincirler güçlendirilmiş çelikten yapılmış. Baya sağlam bir maddedir.
Отсюда эти кандалы выглядят, как будто они сделаны из арматурной стали.
Dr. Jackson, sizin buradan tüm SG takımlarına danışman olarak çalışmanızı istiyoruz.
Доктор Джексон, вы будете работать здесь в качестве консультанта SG команд.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung