Beispiele für die Verwendung von "вызвала" im Russischen

<>
Я смотрела Леттермана, это я вызвала полицию. O sırada Letterman'ı izliyordum ve sonra polisi aradım.
Я вызвала тебе такси. Sana bir taksi çağırdım.
Тренер Морган вызвала меня к себе. Koç Morgan, beni ofisine çağırdı.
Мать вызвала меня на совещание. Annem beni bir toplantıya çağırdı.
Ты вызвала меня, чтобы рассказать, чем это не является? Abdominal epilepsi değil. Hastalığın ne olmadığını söylemek için mi çağrı attın?
Это ты нас вызвала? Bizi sen mi aradın?
Его ты тоже вызвала? Onu da mı çağırdın?
Я случаем не вызвала вас нечаянно? Sizi yanlışlıkla falan aramadım değil mi?
Я тебя случайно вызвала? Kazara seni mi çağırdım?
Убирайся пока я не вызвала охрану! Güvenliğe haber vermeden defolup gidin buradan!
Она забеспокоилась и вызвала полицию. Sonunda paniğe kapılıp polisi aramış.
Президент вызвала нас сюда. Bizi buraya Başkan çağırdı.
Би вызвала меня и все рассказала, до того как я вошел в комнату. Bea çağırdı beni buraya. Daha odaya girmeden her şeyi anlattı. Avantajın bende olduğunu düşünüyordum.
А, Бетти вас вызвала? Oh. Sizi Betty mi çağırdı?
Ты вызвала диспетчера, да? Çekiciyi çağırdınız, değil mi?
Постой. Ты поэтому меня вызвала? Beni bunun için mi aradın?
Его нашла Дон, вызвала скорую. Dawn onu buldu, ambulans çağırdı.
И я вызвала полицию. Ve bende polisi aradım.
Ты проверила тромбоциты, заказала КТ, вызвала нейрохирурга. Pıhtı hücrelerini kontrol ettin, C.T. çektin nörolojiyi çağırdın.
Тем временем Майкла в срочном порядке вызвала мама. O sırada Michael annesinden acil bir telefon aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.