Beispiele für die Verwendung von "вызвать повреждения" im Russischen

<>
И может вызвать повреждения мозга. Ayrıca beyin hasarına neden olur.
Но нужно вызвать полицию! Birisi polisi aramak zorunda!
Один погибший, разрушенные древние храмы получили повреждения от сотрясения могучих скал. Güçlü deprem sonucu bir kişi öldü ve pagodalar zarar gördü.
Мне пришлось вызвать охрану. Güvenliği aramak zorunda kaldım.
Храм Суламани получил серьёзные повреждения в результате землетрясения. Depremin ardından Sulamani Tapınağı ağır hasar gördü.
Это может вызвать спазм сосудов. Bu vasospazm'a yol açmış olabilir.
Сильные повреждения - слабо сказано. Ben buna büyük hasar demem.
При применении к здоровому человеку может вызвать инфаркт и смерть. Sağlıklı insanda kullanıldığı zaman kalp enfarktüsüne ve ölüme yol açar.
Эти повреждения на тысячи долларов. Bu zarar binlerce dolar değerinde.
Надо все здесь оцепить и вызвать экспертов. Bölgeyi emniyete alıp Olay Yeri İnceleme'yi çağıralım.
Ты можешь убрать повреждения, нанесенные волками? Kurtlar tarafından oluşturulmus hasarlı bölgeleri kaldırır mısın?
Антитоксин может вызвать анафилаксию. Antitoksin anafilaksiye yol açabilir.
С левого борта лыжа получила серьёзные повреждения. Uçuş güvertesinin ön kısmı ağır hasar aldı.
Может, вызвать уборщиков? Temiklik şirketini aramamı istermisiniz?
Дружественный улей получил серьезные повреждения. Dost kovan ciddi hasar alıyor.
Я должен вызвать полицию! Polis çağırsam iyi olur!
Он получил какие-то неизлечимые повреждения? Kalıcı bir hasarı var mı?
Может ещё не поздно вызвать дезинфекторов? Да уж. Tehlikeli Madde Ekibini çağırmak için çok mu geç kaldık?
Это указывает на то, что эти повреждения были получены уже после смерти. Bu yaralar gösteriyor ki, kurban öldükten sonra bile hasarlar devam edilmişe benziyor.
Могла ли такая примитивная бомба, брошенная юнцом, вызвать такую историческую катастрофу? Bir genç tarafından fırlatılan ilkel bir bomba Tarihsel bir felakete neden olabilir mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.