Beispiele für die Verwendung von "выражение твоего лица" im Russischen

<>
Видеть выражение твоего лица... Yüzündeki o bakışı görmek...
Было нормально, пока не увидел кислое выражение твоего лица. Peki, suratındaki üzgün ifadeyi görüyorum. Ne var ne yok?
Борода была частью твоего лица многие годы. Sakal, yıllar boyu yüzünün bir parçasıydı.
Черт, сколько гноя может вылезти из твоего лица? Bir insanın suratında bu kadar sivilce olabilir mi lan?
Уши - лучшая часть твоего лица. Kulakların, yüzünün en güzel yeri.
Также его выражение лица было злее, и он носил номер 95. Ortalama bir yüz ifadesi vardı ve 95 numaralı forma giyerdi.
В один миг менялось выражение лица и даже голос. Bazen yüz ifadesi, hatta ses tonu dahi değişiyordu.
Что такое выражение лица говорит тебе? Bu yüz ifadesi sana ne anlatıyor?
Каждое выражение его лица. O bakışları yok mu...
Помнишь выражение его лица? Yüzündeki ifadeyi hatırlıyor musun?
Ты видела лица детей? Çocukların suratını görmedin mi?
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
У Моего дяди было выражение. Amcamın şöyle bir lafı vardı.
Убери это от моего лица. Şu lanet şeyi suratım çek!
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
И это не выражение. Bu bir deyim değil.
Я проверила лица по пропавшим без вести. Yüzlerini de Kayıp Kişiler veri tabanında tarattım.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
В прошлый раз, когда мы его видели, у него было забавное выражение лица: Evet. Son gördüğümüzde yüzünde "Bağırsaklarınızı şimdi sökeyim, soruları sonra sorun" ifadesi vardı.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.