Beispiele für die Verwendung von "высшей" im Russischen

<>
Кох, как член высшей германской "расы господ", начл на Украине правление террора и угнетения. Alman Herrenvolk üstün ırkına ait olan Koch, Ukrayna'da bir korku ve baskı yönetimi kurmaya başladı.
Араш Азизи также сообщил, что адвокат отца попросил суд освободить его под залог до того момента, пока суд высшей инстанции не объявит о своем окончательное решении. Arash Azizi, babasının avukatının, yüksek mahkeme kararından evvel kefalet ile salınması için istekte bulunduğunu söyledi.
Самир агент высшей пробы. Sameer en iyi casusumuzdur.
Он называл эту часть джунглей "высшей цивилизацией". Ormanın içindeki bu küçük yere "en üstün uygarlık"
Ведущий игрок высшей лиги и слой земной поверхности между... Önemli bir büyük lig beyzbol oyuncusu ve dünyanın katmanlarından...
И я заплачу тебе по высшей ставке. En yüksek parayı veririm. Seni meşhur ederim.
Это высшей степени предательство! En büyük ihanet bu!
метра в высшей точке. En yüksek noktası metre.
Это лишь слово, имя для высшей силы, что окружает нас. Bu sadece bizden çok daha üstün bir varlık için kullanılan bir kelime.
Бабаков поставляет товары чёрного рынка по высшей цене. Babakov karaborsa malları en yüksek fiyat verene satar.
До 2001 года Анна училась в Высшей национальной консерватории драматического искусства в Париже под руководством Даниэля Месгича. 2001 yılında Paris'teki Dramatik Sanatlar Ulusal Konservatuvarı'ndan (Conservatoire National Supérieur d' Art Dramatique de Paris) (CNSAD) Daniel Mesguich'in öğrencisi olarak mezun olmuştur.
род. 19 мая 1969, Мадрид) - испанский юрист, преподаватель высшей школы, политик. 19 Mayıs 1969, Madrid) İspanyol üst düzey devlet görevlisi, siyasetçi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.