Beispiele für die Verwendung von "годов" im Russischen

<>
Женщины приглашают мужчин на свидание с -х годов. Kadınlar 'lerden beri erkeklere çıkma teklifi ediyor.
Они крутят -30 сообщений еще с середины -х годов. 'lerin ortasından beri aynı ya da mesajı tekrarlıyorlar.
Куча готовых ужинов годов -х или типа того. Ellilerden kalma tv yemek istifleri veya öyle birşeyler.
Марроу сочувствует коммунистам с тридцатых годов. Murrows 'lardan beri komünist sempatizanıdır.
Нам нужны образчики холста и кое-какие краски -х годов. Tuval kumaşına ve 'lardan kalma boyalara ihtiyacımız var.
Не думаю, что эта толпа или что-то в этом роде поменялось с -х годов. Ne bu kalabalığın, ne de başka bir şeyin, 'lerden beri değiştiğini sanmıyorum.
Здание старое -х годов. Bu bina altmışlardan kalma.
Или обменял на одежду -ых годов. Ya da seksenler kıyafetleriyle takas etmiş.
Платье словно из -х годов. Bu kıyafet 'lerden değil.
Куча русского хлама еще с -х годов. Rusların 'lerden kalma birçok ıvır zıvırı.
Похоже, -х годов. yıllarından kalma gibi duruyor.
Какой античный, где-то х годов. Bu antika, sanırım 'lardan.
Персонаж из Голливуда -х годов. lu yıllardan bir Hollywood karakteri.
Также он был участником группы Дэвида Ли Рота в конце 1990-х - начале 2000-х годов и записал, состоя в ней, альбом Diamond Dave. Ayrıca 1990'ların sonları ve 2000 'lerin başlarında David Lee Roth'un grubunda da bulundu ve Diamond Dave albümünde yer aldı.
В начале 1990-х годов подписала контракт с A & M Records. CeCe'nin müzik hayatı 1990 yılında A & M Records ile imzaladığı kontratla başlamıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.