Beispiele für die Verwendung von "годовщину" im Russischen

<>
Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы. Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi.
Этот маленький подарок на годовщину нам принес Барни. Oh, Barney getirmiş bunları. Yıldönümü hediyesi olarak.
Вы ходили ужинать со своим мужем на годовщину. Kocanızla yıl dönümünüzü kutlamak için yemeğe gittiğinizi söylemiştiniz.
Он всегда такой в годовщину коронации. Taç giymesinin yıldönümünde hep böyle olur.
Это подарок Тхэ Сана на годовщину ваших отношений. Bu sana Tae San'ın hediyesi. Birinci yıldönümü hediyen.
На нашу -ю годовщину? Bu bizim. yıl dönümümüz.
Неделю назад мы праздновали первую годовщину. Bir hafta önce ilk yıldönümümüzü kutladık.
Помнишь "деревянную" годовщину? Odunlu yıl dönümünü hatırladın mı?
Я получу бриллиантовые серьги на годовщину! Yıl dönümü için elmas küpe geliyor!
На ю годовщину нашей свадьбы, его настиг кризис среднего возраста... Evliliğimizin'inci yıl dönümünde, krize girdi müthiş bir orta yaş krizine!
Или не хочешь праздновать годовщину? yıldönümü gezisi fikrini sevmedin mi?
Сегодня мы празднуем 125-летнюю годовщину создания эсперанто! Bugün Esperantoca'nın 125'inci yıl dönümünü kutluyoruz!
Фома и Маша скоро будут справлять тринадцатую годовщину своей свадьбы. Tom ve Mary yakında 13. evlilik yıldönümlerini kutlayacaklar.
Госпремия вручалась с 1967 по 1991 годы в годовщину Октябрьской революции за выдающиеся творческие достижения в области науки и техники, литературы и искусства. 1967 ile 1991 arasında Ekim Devriminin yıldönümünde, bilim ve teknoloji ve edebiyat ve sanat alanlarında olağanüstü başarıları ödüllendirmek için verilirdi.
На свою годовщину проект предоставлял 5 смс-услуг в 18 странах мира для более чем 5 тысяч партнеров и обрабатывая более миллиона SMS сообщений. SmsCoin yıldönümünü dünya genelinde 18 ülkede, çalıştığı 5 binden fazla ortakla, bir milyondan fazla SMS mesajı işleyen 5 farklı sms: services ile kutladı.
Победители за предыдущий год определяются ежегодно 19 июня, в годовщину смерти Назора. Kazananlar Nazor'un ölüm yıl dönümü olan 19 haziranda açıklanmaktadır.
В 1886 году впервые приняла участие в политической демонстрации, организованной студентами в 25-летнюю годовщину смерти Н. А. Добролюбова. 1886'da devrimci ve edebiyat eleştirmeni Nikolay Aleksandroviç Dobrolyubov'un ölümünün 25. yıldönümünde öğrenciler tarafından düzenlenen bir yürüyüşe katıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.