Ejemplos del uso de "yıl" en turco

<>
Birkaç yıl önce Başkan Seo'ya gizlice aşıktı. Он влюблён в президента уже несколько лет.
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
Yıl ve bizler yeni bir dünya inşa ediyoruz. Идет год, и мы строим новый мир!
Geçen yıl kendilerine yeni bir yer inşa etmişler ve bütçelerini aşmışlar. В прошлом году они построили новое здание. Теперь не могут расплатиться.
Dinle beni, sizlerle bu yıl en az yüz kere falan telefonda görüşmüşüzdür. Ребята, я вам звонил в этом году по меньшей мере раз сто.
Ama yıl önce bütün ada fırtınadan yerle bir oldu. Но пять лет назад остров целиком был уничтожен муссоном.
Leland Spivey yıl önce bir araba kazasında ölmüş. Лиланд Спайви погиб в аварии три года назад.
Yerine geçen Arafat, iki yıl sonra Filistin Devrimci Kuvvetlerinin başkomutanı oldu ve daha sonra 1973'te FKÖ'nün siyasal kolunun da başına geçti. Двумя годами позже Арафат стал главнокомандующим силами "Палестинской революции", а в 1973 году возглавил политический комитет ООП.
Tamam, haklısın, haklısın, Mathieu ile bir şey yaşadık. yıl önceydi ve ciddi değildi. У меня кое-что было с Матье два года назад, но это не было чем-то серьезным.
Bu işe yaramadı, bu bize milyarlara maloldu ve her geçen yıl da daha pahalı hale geliyor. Ничего не получилось; это стоило нам миллиардов, и расходы возрастают с каждым годом!
İki yıl sonra, Kendimi haykırıyor gibi hissettim ne zaman onun sevdiği şarkıları dinlesem. Два года назад, мне хотелось кричать, когда я слышал ее любимые песни.
Geçtiğimiz on yıl içinde gizli bir dizi başkanlık emrinin MÖHK'na sınırsız yetkiler sağladığını keşfettim. Серия тайных президентских указов в последние годы только укрепила впечатляющий авторитет "J-SOC".
Bu federal hapisanede yıl demek ayrıca doktorluk lisansımı kaybedebilirdim. Это десять лет федеральной тюрьмы и лишение медицинской лицензии.
Onu ve yıldızı götürmesi on yıl öncesiyle ilgili olabilir mi? Может это связано с неудачным похищением звезды десять лет назад?
Daha değil. Ama burası yıl önce, eski Mardon kardeşlerin saklanma yeriydi. Düşük bir ihtimal yani. Пока нет, но это старое логово брата Мардона, прошло шесть лет, мало шансов.
Will ile dokuz yıl önce mi ayrılmıştınız? Вы с Уиллом расстались девять лет назад?
Jim Carter iki yıl yedi. Джим Картер получил два года.
Son artistik müdür sadece yıl dayandı. Последний художественный руководитель продержался только год.
Aynı yıl gazeteciliğe başlayarak "Canada Now" gazetesinde serbest haberler üreten muhabir olarak çalışmıştır. В том же году начал работать журналистом-фрилансером для "Canada Now".
Bu yıl zaten bir kez ölümcül bir yanlış anlaşılma yaşadım. У меня уже было одно летальное недоразумение в этом году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.