Beispiele für die Verwendung von "господин прокурор" im Russischen

<>
Для тебя он господин городской прокурор. "Sayın Avukat" diyeceksin sen.
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Как же они - министр, генеральный прокурор, постоянный секретаря и заместитель постоянного секретаря министерства - могут быть не причастны к этому? Nasıl oluyor da Başsavcı, Bakan, Müsteşar ve Yardımcı Müsteşar bu davada suçlu bulunmuyor?
Господин, не сюда! Bayım, orası değil!
Это окружной прокурор Марк Адамс. Bu Bölge Savcısı Mark Adams.
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Прокурор, ваша очередь опросить свидетеля. Savcı bey, sorgulama sırası sizin.
Господин, давайте вернемся домой. Efendim, eve dönelim artık.
Мистер Китон, прокурор снял обвинение в наезде, но вы под подозрением по убийству Сары. Bay Keaton, bölge savcısı vurkaç suçlamalarını düşürdü. Fakat Sarah'ın katili ile bağlantılı kişi hâlâ sizsiniz.
Господин Карос послал меня. Beni Bay Karos gönderdi.
Да, это прокурор Ма Хе Ри. Evet, ben Savcı Ma Hye Ri.
Господин, не надо. Küçük Efendi, yapmayın.
Ни один прокурор не посадит Пэтти Херст. Hiçbir davacı Patty Hearst'ü alaşağı etmek istemez.
Господин секретарь, сейчас мы на высоте км над Швейцарскими Альпами. Sayın Bakan, şu anda İsviçre Alplerinin, 000 fit üzerindeyiz.
Я знаю только, что прокурор выбивает ордер. Tek bildiğim, bölge savcısının tutuklama izni çıkardığı.
Господин Ван должен был стать королём. Efendi Van'ın kaderinde kral olmak var.
Опытный прокурор докажет, что это не патология. Zeki bir bölge başsavcısı bunun geçici olduğunu bilir.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Не удивительно, что федеральный прокурор США хочет наложить руки на этот список. Savcının bu listeyi eline bu kadar çok almak istemesi şaşılacak bir şey değil.
Садитесь, господин Кляйнман. Oturun, Bay Kleinman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.