Beispiele für die Verwendung von "госпожа президент" im Russischen

<>
Госпожа президент, просим разрешения. Sayın Başkan, izin istiyorum.
Уже поздно заламывать руки, госпожа Президент. Artık çabuk kararlar vermeliyiz, Sayın Başkan.
Госпожа Президент, вы закончили с заключенным? Sayın Başkan, tutukluyla işiniz bitti mi?
Госпожа Президент, лучше просто некуда. Sayın Başkanım, daha iyi olamazdım.
Госпожа Президент, дайте мне приказ, и Карсон исчезнет! Bayan Başkan, bana emri verin ve Carson'ı toza çevireyim.
Госпожа Президент, позвольте представить. Сойка-пересмешница. Sayın başkan size Alaycı Kuş'u sunuyorum.
Прощайте, госпожа Президент! Güle güle Bayan Başkan!
Госпожа Президент, вакцина найдена. Başkan Hanım, tedaviyi bulduk.
Он найдет способ, Госпожа Президент. Bir yolunu bulur, Sayın Başkan.
Госпожа Президент, судья верховного суда Верна Торнтон хочет увидеть вас. Sayın Başkan, yüksek mahkeme yargıcı Verna Thornton sizinle görüşmek istiyor.
Госпожа Президент, он действует от вашего имени. Başkan Hanım, sizin isminizi kullanarak görev yürütüyor.
Госпожа президент, налить Вам шампанского? Başkanım, biraz şampanya alır mısınız?
Это было честью, госпожа президент. Benim için onurdu, Sayın Başkan.
Госпожа Президент, простите. Özür dilerim Sayın Başkan...
Холодная война закончилась, госпожа временный президент. Soğuk Savaş sona erdi Sayın Başkan Vekili.
Две, госпожа мэр. İki, Sayın Vali.
Пренебрегая надеждами граждан Тайваня, которые выступают за отказ от ядерной энергии, правительство и президент Ма пытаются найти новые пути по увеличению срока службы первой и второй АЭС. Fakat hükümet, polisin yaptıklarına göz yumdu. Tayvan halkının nükleersiz bir vatan için umutlarına karşılık, Başbakan Ma yönetimi birinci ve ikinci nükleer enerji santrallerinin ömrünü uzatmaya hazırlanıyor.
Счастливого Дня матери, госпожа. Anneler Gününüz kutlu olsun bayan.
Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение: Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere:
Госпожа, что в этой конфете? Hanımefendi, şekerin içinde ne var?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.