Beispiele für die Verwendung von "гробу" im Russischen

<>
Я пролежал в гробу последние три года. Son üç yıldır bir tabut içinde inceliyordum.
Следующий может закончить лёжа в гробу вместо больничной койки. Sırada kim varsa sonu hastane yatağı yerine tabut olabilir.
Уйдешь сейчас, и обещаю, что домой отправишься в гробу. Eğer gidersen, sana, tabut içinde eve gitmeyeceğinin sözünü veremem.
Нейт, я вижу, что мистер Суонсон лежит в гробу "Титан". Nate, Bay Swanson'ın Titan tabutunda olduğunu fark ettim. Evet, ama geri verecek.
Я не рассчитываю найти в гробу ничего кроме трупа. Yoksa bu tabutta ölüden başka bir şey bulmayı beklemiyorum.
Проявите уважение к находящемуся в этом гробу. Bu tabutta yatan sakine saygıda kusur etmeyin.
В гробу хоть лежишь ровно. Hiç değilse tabutta düz yatıyorsun.
Вы о том, что горячий душ лучше чем тонуть в сосновом гробу? Sıcak bir duşun, bir tabutta boğulmaktan daha iyi olup olmadığını mı soruyorsun?
лет я провел в гробу! yıl bir kutuda kilitli kaldım!
Домой из Калифорнии президент вернется в гробу! Başkan Kaliforniya'dan evine bir kefen içinde gelecek.
Труп должен покоиться в земле, находясь в деревянном гробу до самого воскресенья Христова. Bir bedenin 'Yeniden Diriliş'e kadar ahşap bir tabutun içinde yerin altında kalması gerekir.
А телка в гробу ни за что не совпадет с той самозванкой, что ты таскал повсюду. Tabuttaki kız, ortalıkta dolaşan taklide benzemiyor bile. Bunu hiç düşündün mü? Bunu yaptı, Harry.
Он должен был перевозить что-то в гробу. O tabutun içinde bir şeyi götürüyor olmalılardı.
Эдмунд Кин в гробу перевернулся. Edmund Kean'in mezarda kemikleri sızlıyordur.
По-крайней мере, мою жену похоронили в гробу. En azından benim karım bir tabutun içinde gömüldü.
Лучше остаться тут, чем бежать в жестяном гробу. Teneke cenaze arabasında kaçacağıma burada kalıp dayanırım daha iyi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.