Beispiele für die Verwendung von "грязное" im Russischen

<>
Быть судебным поручителем - грязное дело. Kefaret memuru olmak pis bir iş.
Я ненавижу это грязное вонючее место! Bu pis kokulu yerden nefret ediyorum!
Грязное, как всегда. Her zamanki gibi pis.
Это самое грязное место в городе. Burası şehrin çok kötü bir yeri.
Белье обязательно должно быть грязное? Çamaşırların kirli mi olması gerekiyor?
Говорят, есть парни, которым нравится нюхать грязное белье. Söylentilere göre de, kirli iç çamaşırı koklayan adamlar varmış.
Да, и береги рыбку, грязное животное. Bu arada balık sende kalsın be pis hayvan.
Или с вами это всегда что-то невообразимо грязное? Ya da bunun dışında kirli şeyler mi dahil?
Наслаждайся ролью невидимки, изучая грязное бельё соседей. Bu duvarlarda biraz uçtuğunda komşularının kirli çamaşırlarını öğreniyorsun.
Дело грязное, зато вас не разнесет на куски. Pek temiz bir iş değil ama havaya uçmaktan iyidir.
Вот где Уолтер Симс делал своё грязное дело. Burası, Walter Simms'in pis işlerini yaptığı yer.
Пора самому стирать свое грязное белье. Kendi kirli iç çamaşırlarımı kendim yıkamalıyım.
Американский Запад - отвратительное, мерзкое, грязное и опасное место. Amerika'nın Batı'sı iğrenç, berbat, pis, tehlikeli bir yer.
Все твое грязное белье вывернула сегодня наружу, милый. Bu gece tüm kirli çamaşırlarını ortaya seriyorum, tatlım.
Дело грязное, но кто-то же должен взяться. Bu pis bir iş, fakat birisi yapmalı.
Думаешь, нравится прилюдно ворошить свое грязное белье? Gerçekten kirli çamaşırlarımı ortalıkta konuşmaktan hoşlandığımı mı düşünüyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.