Beispiele für die Verwendung von "грязной" im Russischen

<>
Я покончил с грязной работой Ада. Cehennem'in kirli işlerini yapmayı bıraktım artık.
Может закончим с этой грязной, дикой дедовщиной и поговорим о том, что заслуживает обсуждения? Bir dakikalığına tüm bu iğrenç, tuhaf sınamaları bırakıp buraya konuşmaya geldiğimizi düşündüğüm şeyi konuşabilir miyiiz?
Хотя бы раз не в вонючей, грязной дыре, Джек. Bir kez de kokuşmuş, kirli bir çukur olmasın, Jack.
Ты кого назвала грязной, сучка? Kime kirli diyorsun sen, orospu?
О, я в высшей мере наслаждаюсь грязной ванной. Oh, ve ben çok kirli banyo zevk alıyorum.
Но я никогда не делал грязной работы. Ama hiçbir zaman onların kirli işlerini yapmadım.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета. Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım.
Как ты живёшь в этой грязной пустыне? Bu pis, sefil çölde nasıl yaşıyorsun?
Используя положение своих собственных людей для выполнения грязной работы Кейна. Kane'in pis işlerini yapmak için kendi insanlarının halinden istifade ediyorsun.
Грязный коп намного лучше грязной кошки. Kirli polis kirli bir kediden iyidir.
Ладно, ребята, займемся грязной работой. Hadi çocuklar şu pis işi hemen bitirelim.
Ты живешь в грязной дыре? Pis bir delikte mi yaşıyorsun?
Я больше не занимаюсь грязной работой. Ben, artık bu işleri yapmıyorum.
Какова была ваша роль в этой грязной истории? Bütün bu kirli ilişkiler içinde senin rolün neydi?
И для грязной работы годятся. Pis işler için iyidir bunlar.
Ты хочешь жить в грязной дыре? Pis bir delikte yaşamak ister misin?
Твои обвинения основаны на свидетельстве грязной нищенки? Suçlamalarını pis bir cadının ifadesine mi dayandıracaksın?
И она всегда была грязной, постоянно. Ve her zaman kir içindeydi. Hep kirliydi.
До последней грязной шуточки. En pis esprilerine bile.
Ну, ты никогда не чувствовала себя грязной? Hiç kendini bilirsin işte, kirlenmiş hissettin mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.