Beispiele für die Verwendung von "давления" im Russischen

<>
Слишком много давления для меня, чтобы справиться. Senin için olmalı. Altından kalkamayacağım bir baskı olur.
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание. Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Но повреждение предполагает равное количество оказанного давления на всю длину столба. Ama direkteki eğriliğe bakarsak her tarafına aynı anda eşit basınç yapılmış.
Не забудь активировать датчик давления перед взрывом. Basınç sensörünü patlamadan önce aktive etmeyi unutma.
Показатели давления и температуры зашкаливают. Basınç ve ısı değişimleri kızarıyor.
Еще больше давления на МакКоя! McCoy'a daha fazla baskı yapılıyor!
Много давления идет чтобы пришить это дело. Davayı çözmek için üzerimizde büyük baskı var.
Ваша честь, обвинение не оказывало никакого давления. Sayın yargıç, sanığa hiçbir şekilde baskı yapmadık.
Всплеск мозговой активности и повышение давления. Kan basıncı ve beyin aktivitesi hareketlendi.
Аарон задыхается от сильного давления. Aaron çok baskı altında boğuluyor.
Давления на суставы облегчает боль... Eklemlerine baskı yapınca ağrısı azalıyor.
Не чувствую никакого давления. Kendimi baskı altında hissetmiyorum.
Никакого давления, никакой ответственности. Baskı yok, sorumluluk yok.
Я просто заехал за лекарства для кровяного давления. Eczaneden tansiyon ilacını aldım. - İhtiyacım yok.
Ага, никакого давления. Evet. Hiç baskı yok.
Нет, этот наряд - оказание давления. Hayır, bu kıyafet ciddi bir baskı.
Сенсор мины не сразу почувствует изменение давления. Mayın sensörü, basınç değişimini hemen algılayamaz.
Может быть неисправный датчик давления. Bozuk bir basınç ölçer mesela.
Всё указывало на повышение внутричерепного давления. Bütün işaretler intrakraniyal basınç oluştuğunu gösteriyordu.
Я не потерплю никакого давления ни дома, ни в суде. Ne içeriden ne de dışarıdan kimsenin bana baskı uygulamasına izin vermeyeceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.