Beispiele für die Verwendung von "дадим" im Russischen

<>
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
Хорошо, давайте дадим ей полчаса, и если она... Biz bir yarım saat daha bekleyelim diyoruz, eğer gelmezse...
Мы дадим тебе тарелку. Git bir tabak al.
Давайте ребята, дадим ему нашу самую лучшую еду. Haydi bakalım millet. Ona en güzel yemeklerimizin hepsini verelim.
Конечно. Мы дадим вам список. Tabii, size listesini vereceğiz.
Ладно, давайте дадим ей свободу. Pekâlâ, onu biraz rahat bırakın.
Давайте дадим папе медаль. Hadi babaya kupasını verelim.
Давай дадим ей поспать. Hayır. Hayır. Bırakalım uyusun.
Мы дадим им Милкина, это усилит их аргументы. Onlara Milkin'i verirsek ellerinde daha büyük bir koz olur.
Дадим ей пару минут. Ona bir dakika verelim.
Давайте не будем нервничать и дадим ему прийти в себя, договорились? Yalnızca sakin kalmaya ve ona biraz zaman vermeye çalışalım, tamam mı?
Если хорошо получится, мы тебе щетку дадим. Güzel temizlersen, bir dahakine fırça bile verebiliriz.
Дадим делу разрастись самому. Bırak kendi başına büyüsün.
Знаешь, мы дадим Джейку пристрелить их. Herhangi bir durumda Jake'in vurmasına izin veriyoruz.
Дадим ей шесть минут. Ona altı dakika verelim.
Мы дадим задний ход Океан сам нас вытолкнет. Geri vitese alıp okyanusun bizi sürüklemesine izin verelim.
Давайте дадим ему ещё минут. Ona on dakika daha verelim.
Давай дадим им побыть вместе. Gitmeliyiz. Biraz müsaade edelim onlara.
Ладно, он хочет беспорядка, дадим ему беспорядок. Tamam, o kargaşa istiyorsa, Ona kargaşa verelim.
Давай дадим ей попробовать, пожалуйста. En azından bir denesek? Lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.