Beispiele für die Verwendung von "движения" im Russischen

<>
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Все еще никакого движения. Hâlâ hareket yok efendim.
Она двигается иначе, у нее очень четкие движения. Onun hareketleri gerçekten farklı çünkü pozlarında çok daha düz.
Просто дай мне показать некоторые движения. Hadi ama. Sana birkaç hareket göstereyim.
Я не вижу никакого движения. Hareket eden bir şey göremiyorum.
Мы изучили движения пальцев Броуди всем отделом. Brody'nin parmak hareketlerini kripto ekibiyle izledim durdum.
Они могли отключить датчики движения и обойти камеры. Hareket detektörlerini devre dışı bırakıp, kameraları atlatabilirler.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения. O yüzden hareketleri kaydetmek için bazı simgeler yarattık.
Да? Не стесняют движения. Gerektiği kadar hareket imkanı veriyor.
Я не кандидат. Я - часть движения. Ben aday değilim, hareketin bir parçasıyım.
Датчики движения внутри дома, сигнализация по периметру отключается клавиатурой снаружи. Evin içinde hareket sensörleri var. Alarm dışarıdaki tuş takımından kontrol ediliyor.
Смотри, какие движения. Bu hareketleri görüyor musun?
Ты украл мои движения. Benim dans figürlerimi çalmışsın!
Вы видели схему движения? Trafik güzergahını görebiliyor musun?
Они предугадали движения врага. Düşmanın hareketlerini doğru okudular.
Не ты политический голос этого движения, Командир. Bu hareketin politik sesi sen değilsin Kumandan. Benim.
Грэйсон делает только два движения.. Grayson'ın sadece iki hareketi var.
Одного движения будет недостаточно. Tek bir hamle yetmeyecektir.
Какой основной закон движения, Эдвардс? Temel hareket kuralı nedir, Edwards?
Движения позволят мне отдохнуть. Hareket etmek beni dinlendirecektir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.