Beispiele für die Verwendung von "двое" im Russischen

<>
Кажется, что эти двое уживаются. Görünen o ki ikiniz iyi geçiniyorsunuz.
У вас двое сыновей в школе Иолани, да? Iolani Okulu'na giden iki oğlun var, değil mi?
А когда двое любят друг друга, непреодолимых проблем нет. Ve iki insan birbirini sevdiğinde hiçbir problem üstesinden gelinemez değildir.
Тихо, вы двое. Siz ikiniz sakin olun.
Уолт, совершенно ясно что эти двое - сговорились. Walt, durum gayet açık. Bu planı birlikte yapmışlar.
Что происходит, когда вы двое не работаете? Siz ikiniz bir dava üzerinde çalışmıyorken neler yapıyorsunuz?
Вы двое спорите, как парочка детей из-за игрушки! Tanrı aşkına. Çocukların oyuncak kavgası gibi kavga ediyorsunuz ikiniz!
Двое человек убили Мишель Льюис и похитили Севилла Мл. Michelle Lewis'i öldüren Seville Jr .'ı kaçıran iki kişi.
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Двое уже были посланы на это задание. Bu iş için iki kişiyi görevlendirmişsiniz zaten.
Двое призраков следуют за тобой. İki hayalet hâlâ senin peşinde.
У меня двое занимают позиции на крыше павильона. Köşkün çatısında pozisyon alan iki takım elbiseli görüyorum.
Двое мужчин из Пайн и одна поломанная машина. İki ağaç ve bir de bozuk bir araba.
Трое готовы, двое осталось. Üçü gitti, ikisi kaldı.
Очень редко, но двое встречаются и безумно влюбляются, прямо как Робин и Дон. İki kişinin tanışıp birbirlerine âşık olması çok nadir olan bir şey. Robin'le Don gibi mesela.
Эти двое так фальшивят. Bu ikisi çok kasvetliydi.
Мы всего лишь двое старых друзей за выпивкой. Hayır. Biz sadece içki içen iki eski arkadaşız.
На балконе сидят двое мужчин и женщина. Arkandaki balkonda bir kadınla iki erkek oturuyor.
Двое других должны были сойти за оператора и его помощника. Diğer ikisi de Alman kameraman ve onun yardımcısı olarak girecekti.
Так, вы двое, оставайтесь здесь. Tamam, siz ikiniz, burada bekleyin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.