Beispiele für die Verwendung von "девять из десяти" im Russischen
Через девять месяцев коллекционирования реплик, Мандельбаум и Гольдман решили опубликовать их в Facebook.
Dokuz ay süren cümle toplama sürecinden sonra, Mandelbaum ve Goldman bu cümleleri Facebook'da paylaşmaya karar verdi.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов.
Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов.
Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı.
Один из десяти богатейших землевладельцев в этой стране.
Bu ülkenin en büyük on toprak zengininden biri.
Остаток равнялся американскому доллару и сорока центам и десяти долларам на другом счете.
Hesaplarınızda kapanışa doğru birinde Amerikan doları ve sent diğerinde ise on dolar vardı.
Доказано, что сексуальные связи безвозвратно разрушают девять из десяти отношений.
Araştırmalar cinsel birlikteliğin on ilişkiden dokuzunu geri dönülmez biçimde mahvettiğini kanıtladı.
Инцидент, с вероятность один к десяти миллиардам, был вызван мной?
Olma olasılığı on milyarda bir olan bir kazanın suçlusu neden ben oluyorum?
Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять.
Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü.
Лестер был частью моей жизни более десяти лет.
Lester neredeyse on yıldır hayatımın bir parçası oldu.
Хорошо, а она раскладывает Твою одежду по утрам, Словно, тебе девять лет?
Tamam, peki, annen sanki dokuz yaşındaymışsın gibi, elbiselerini yatağın üstüne bırakıyor mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung