Beispiele für die Verwendung von "делать ставки" im Russischen

<>
Делать ставки на спортивных соревнованиях тоже преступление? Spor müsabakaları üzerine bahis oynamak suç mu?
Я стал делать ставки на бейсбол и футбол. Böylece futbol ve beysbol üzerine bahis yapmaya başladım.
Люди начнут делать ставки. İnsanlar bahis yapmaya başlayabilirler.
Если вы научите людей навыкам, то они поймут, что делать. Sen halkına vasıf kazandır, onlar ne yapılması gerektiğini anlar.
Возможно, игра извращённая, но ставки, уверяю вас, нешуточные. Küçük bir oyun denebilir ama sizi temin ederim bahisler nadiren düşük olur.
Что ей тут делать с утра? Sabah sabah nereden burada olsun ki?
И сейчас поздние ставки. Şimdi de son bahisler.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Ставки, леди и джентльмены? Bahisler, bayanlar ve baylar?
Которую ты собираешься делать. Yapmak üzere olduğun ?
Да. Кто-нибудь делал серьезные ставки на эту картину? Bu resim için ciddi bir teklif var mı?
Не заставляй меня делать сумасшедшие глазки. Beni deli bakışı yapmak zorunda bırakma.
Я конечно не рекомендую ставки, как альтернативный источник дохода. Tabii kumar para bulmak için tavsiye edeceğim bir yöntem değil.
И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь? Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş.
Лао любит связываться с клиентами используя определенные руки или ставки. Lao yeni müşterileriyle böyle oyunlar veya bahisler ile tanışmayı seviyor.
Может он научит меня делать сыр. Belki de bana peynir yapmayı öğretir.
Ты сегодня принимаешь ставки, Рэд? Bugün bahis alıyor musun, Red?
Ты велел мне держать тебя в неведении, и делать что нужно. Bana beni bu işin dışında tut, ne gerekiyorsa onu yap dedin.
Феро хорохориться весь день, но ставки пока одинаковы. Feraud tüm gün kendisiyle övündü fakat bahisler halen açık.
Но зачем это делать человеку? Ama adam bunu neden yapsın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.