Beispiele für die Verwendung von "делу об" im Russischen
По-вашему, обвинительный приговор по делу об убийстве делает более или же менее вероятным признание Брендона Дейси виновным?
Sizce cinayetten suçlu kararı çıkmış olması Brendan Dassey'nin de suçlu bulunma ihtimalini artırır mı ya da azaltır mı?
Четырехнедельный суд по делу об обвинении в убийстве детектива Гордона завершился несколько минут назад вынесением единогласного обвинительного приговора.
Jim Gordon'ın hafta süren cinayet duruşması, jürinin, mahkemenin kararıyla hemfikir olmasıyla birkaç dakika önce karara vardı.
Я пытаюсь раздобыть информацию по делу об удочерению.
Biz evlat edinme davası hakkında bilgi edinmeye çalışıyorum.
Новые обстоятельства по делу об убийстве бездомных нашего города вызывают беспокойство. Они трагичны и неприемлемы.
Şehrimizdeki evsizlere yönelik saldırılarla ilgili dosyadaki yeni gelişmeler rahatsız edici, trajik ve kabul edilemezdir.
У нас есть подозреваемый по делу об исчезновении миссис Батлер.
Bayan Butler'ın ortadan kaybolmasıyla ilişkili olabilecek bir şüpheli tespit ettik.
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу.
Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Они дали нам $ 100000 для проведения инсценировки суда по делу.
Bu davayı taklit bir duruşma şeklinde yürütmek için 00 $ verdiler.
У фирмы агрессивная позиция по этому уголовному делу?
Bu dava ile firmanız saldırgan mı olmaya başladı?
Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim.
Мы сопровождаем полицию Нью-Йорка по некоторому делу в Ист-Ратерфорд, Нью-Джерси.
Doğu Rutherford, New Jersey'deki bir olayla ilgili NYPD'ye yardımcı oluyoruz.
Главным свидетелем по делу Каммингса был бывший служащий, Раймонд Нэш.
Cummings davasının asıl tanığı eski bir çalışanı, adı Raymond Nash.
Ты спала со мной, чтобы получить информацию по делу?
Benimle, dava hakkında bilgi sahibi olmak için mi yattın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung