Beispiele für die Verwendung von "деньги за" im Russischen

<>
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Мы не возвращаем деньги за неиспользованную страховку. Kullanılmayan suistimal sigortaları için geri ödeme yapmıyoruz.
Деньги за кровь - это своеобразный бизнес. Para karşılığı adam öldürmek tuhaf bir iş.
И даже взял деньги за уборку кухни. Sonra da mutfağı temizlediğin için para aldın.
Мы платим немалые деньги за охрану урожая. Ürünlerimizin korunması için bir hayli para ödüyoruz.
Сделав такое предложение, Тони будет получать деньги за изначальный заказ и плюсом отдавать клиентам крохотную пиццу. Bu öneriyle Tony, esas siparişten olan parasını yine alacak ve sadece bedavaya küçük bir pizza verecek.
Платить деньги за чтение книг. Kitap okumak için para vereceğim.
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi?
Да и деньги за аренду сэкономлю. Hem de kiradan tasarruf etmiş olacağım.
Мы проехали пол Земли чтоб отдать деньги за свою смерть? Dünyanın öteki tarafından buraya kendi idam paramızı ödemeye mi geldik?
Государство платит деньги за каждого попавшего туда ребенка. Devlet buraya gönderilen her çocuk için para ödüyor.
Убить Даниэля, прикарманить деньги за страховку и.. Daniel'dan kurtul, sigorta parasını cebe at ve...
Хоть какие-то деньги за землю. en azından biraz toprak için.
Тревор, мне не нужны деньги за дружбу. Trevor, benim arkadaşlığımı satın almana gerek yok.
Спокойно мальчик, я заплатил большие деньги за спектакль. Rahatla, evlat. Bunu görmek için çok para ödedim.
Я не могу принять такие деньги за незаконченную картину. Bitmemiş bir resim için o kadar çok para alamam.
Слушай, у тебя есть деньги за товар? Hey, sende mal için para var mı?
В наши дни люди платят немалые деньги за детей. İnsanlar bugünlerde bir bebek için çok fazla para ödüyorlar.
Вот деньги за вашу видео игру. İşte bilgisayar oyunun için paran burada.
Мост был открыт в 1863 году, и в течение длительного времени люди должны были платить деньги за право его использования. Köprü 1863 yılında açıldı ve uzun bir süre boyunca üzerinden geçen yolcular köprü için ücret ödemek zorunda kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.