Beispiele für die Verwendung von "держу" im Russischen

<>
Сейчас все мое сопротивление состоит в том, что я держу арабскую книгу в аэропорту. Şimdi en büyük direniş eylemim, bir hava alanında Arapça bir kitabı elimde tutmak haline geldi.
Держу пари, что я могу помочь. Bahse varım ki, sana yardım edebilirim.
Держу тебя, дедушка! Tuttum seni, dede!
Держу пари, и у неё есть отличная история. Bahse girerim, bunun da harika bir hikayesi vardır.
Я тебя держу, держу... Dur bakalım, seni tuttum.
Я держу альбом Айс Кьюба "Хищник". Elimde Ice Cube'un "Predator" albümünü tutuyorum.
Тебя не я держу в тюрьме, а закон. Seni hapiste tutan ben değilim. Kanun seni hapiste tutuyor.
Пока я чищу полу, держу голову низко, им незачем меня депортировать. Yerleri temiz ve başımı eğik tuttuğum sürece beni sınırdışı etmeleri için neden yok.
Я держу тебя, хорошо? Seni tutarım, tamam mı?
Слышишь? Я держу тебя. Bana bak, seni tutuyorum.
Идем, я держу тебя. Tamam, hadi. Tuttum seni.
Я держу их в курсе. Onları da işin içinde tutuyorum.
Что я держу в руке? Şu anda elimde ne var?
Думаю, я держу гигантскую бомбу. Elimde devasa bir bomba tutuyorum sanırım.
Так, все, я держу, я держу. Tamam, direksiyonu tuttum. Direksiyonu tuttum. - Peki.
Я держу их под замком. Her zaman kilit altında tutarım.
Ничего, что я держу вашу руку? Elini tutmam sorun değil, değil mi?
Держу его, беги, беги! Onu tuttum! Kaç! Kaç!
И держу один в стволе, чтоб ты знал. Ve bir tane de namluda saklıyorum, düşünürsen diye.
Я держу тебя, Синди Лу! Seni yakaladım Cindy Lou! Başardın!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.