Beispiele für die Verwendung von "диагностировали" im Russischen

<>
У Элизабет Гейтс диагностировали неоперабельный рак мозга в апреле прошлого года. Elizabeth Gates'e, geçen nisanda ameliyat edilemez beyin tümörü teşhisi konulmuş.
И там есть отзыв от Тессы М., которой в году диагностировали увеит. Ve burada yıIında kendisine uveitis teşhisi konan Tess M.'den gelen bir yazı var.
Врачи диагностировали аневризму сосудов мозга. Doktorlar beyin anevrizması teşhisi koymuşlar.
Отец Тары ушел после того, как ее диагностировали. Tara'ya teşhis konduktan hemen sonra babası onu terk etti.
Пока ему не диагностировали лимфому -й степени два года назад. Taki geçen yıl. aşama lenfoma teşhisi konuluncaya kadar çocuk istemişler.
Вам или любому члену из Вашей семьи когда-либо диагностировали шизофрению? Siz yada aileden herhangi birine hiç şizofren teşhisi konuldu mu?
Меня диагностировали месяцы назад. Aylar önce tanı konuldu.
У вас когда-либо диагностировали расстройства настроения? Hiç ruhi bozukluk teşhisi konuldu mu?
конечно не является ли это тяжёлой формой проявления комплекса неполноценности, который вы диагностировали? Tabii ki. Performans etkisi, teşhis ettiğiniz aşağılık kompleksinin şiddetli bir dışavurumu değil mi?
У Гарольда диагностировали рак. Harold'a kanser teşhisi konmuştu.
Вряд ли один раз, тебе диагностировали расстройство психики. Bir seferden öte bir şeydi. Sana şizofreni teşhisi konuldu.
Его диагностировали два месяца назад. İki ay önce teşhis koydular.
В октябре 1890 у Демут диагностировали рак, и в следующем месяце она умерла в 69-летнем возрасте. Ekim 1890'da, Helene'e kanser teşhisi kondu. 4 Kasım'da 69 yaşındayken öldü.
Когда Жаклин была подростком, у её матери диагностировали рассеянный склероз. Bisset genç bir kız iken annesi Multipl skleroz hastalığına yakalanmıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.