Beispiele für die Verwendung von "днем и ночью" im Russischen

<>
Но сейчас ты работаешь и днем и ночью. Ama artık hem gece, hem gündüz çalışıyorsun.
Нас вскармливали советской доктриной, днем и ночью. Bize zorla Sovyet ilkelerini öğrettiler, gece gündüz.
Если больные соглашались днем и ночью носить на себе жабий мешок. Evet, gece gündüz yanlarında kurbağa ile dolu çanta taşıdıkları sürece.
Мы используем друг друга для секса, днем и ночью. Günün ve gecenin belli saatlerinde, sadece sevişmek mi istiyorsun.
Земля вертится днем и ночью. Gece gündüz dünya gibi dön.
Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным? Yatakhanenin neden gün boyu ve hafta sonlarında kilitli olduğunu bilmek istiyorum.
Крестьянам продолжать охоту денем и ночью. Köylüler gece gündüz aramayı devam ettirecekler!
Мы бились с этим днем и победили. Bu güne karşı mücadele ettik ve kazandık.
И ночью мы ходили под этими ледяными волнами высотой в сотни метров. Gece yarısıydı. Buzdan yapılmış bu dalgaların üzerinde, uzun bir yürüyüş yaptık.
Я работал днем и остался на ночь писать музыку. Bütün gün çalıştım. Gecede müzik yapabilmek için ayakta kaldım.
Я стал посещать бизнес курсы днем и работал менеджером в ночном ресторане. Ben gündüzleri New York'ta işletme kursu alıyor ve gece bir restoran işletiyorum.
люди и теплокровные животные лучше заметны в окружающей среде, как днём, так и ночью. insanlar ve diğer sıcak kanlı hayvanlar, gündüz veya gece, çevrede rahatlıkla görülebilir hale gelir.
Мы используем красные днём и зеленые ночью. Kırmızıyı gündüz, yeşili de gece kullanıyoruz.
Если тебе что-нибудь понадобится, днем или ночью, позвони мне по этому номеру. Eğer birşeye ihtiyacın olursa, gece ya da gündüz, o numaradan beni ara.
Днем юрист, ночью линчеватель. Gündüzleri avukat, geceleri suçlu.
Днем опаснее, чем ночью. Gündüz, geceden daha tehlikeli.
Днем - пожалуйста, а ночью он один. Gündüz sorun yok, fakat geceleyin tek başına.
Она балерина днём, но ниндзя-химик ночью. Gündüzleri balerin, geceleri ise ninja kimyacı.
Днём у него лихорадка, ночью озноб. Gündüzleri ateşi, geceleri de titremesi oluyor.
Будешь готовиться днем, а я буду помогать ночью. Gündüzleri kendin çalışırsın, geceleri de ben yardım ederim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.