Beispiele für die Verwendung von "довольны" im Russischen

<>
Да и Гретой они тоже не будут довольны. Muhtemelen Greta da onlari mutlu etmeyecek. Kulak asmaz.
Они вроде все довольны Мистером Скоттом. Hepsi Bay Scott'tan memnun gibi gözüküyor.
Зато я уверен: вы довольны. Çünkü, sonunda mutlu olacağınızı biliyorum.
О, уже вижу, как вы выходите отсюда, вы довольны предсказанием. Burdan çıkıp gittiğini ve.... evde kitap okuyarak ne kadar mutlu olduğunu görüyorum.
Хорошо, когда все довольны. Ne güzel, ne mutlu.
Бонно мертв, дело закрыто, все довольны... Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu.
Мы будем живы, довольны, счастливы, едины и неразлучны. İyi, memnun ve mutlu olacağız. Birlik ve beraberlik içinde olacağız.
Думаю, мы с тобой можем все уладить так, чтобы мы оба остались довольны. Seninle benim bu işi halletmemizin bir yolu olduğunu düşünüyorum ve böylece ikimiz de mutlu oluruz.
Все очень, очень довольны. Hem de çok çok memnun.
М-р Донован, вы довольны приговором? Bay Donovan, karardan memnun musunuz?
Мне побольше, чтоб девочки были довольны. Kızları mutlu etmeye yetecek kadar al yeter.
Мы довольны положением дел. Şu anki durumdan memnunuz.
Семьи будут очень довольны. Aileler çok memnun kalacak.
Вы довольны, мистер Мэньюэл? Bu yeterli mi Bay Manuel?
Все довольны тестом на эмоциональную реакцию объекта? Test deneğinin duygusal cevabından herkes mutlu mu?
Надеюсь, тогда все будут довольны? Böyle herkes daha mutlu olmaz mı?
Вы с Генри наверное довольны. Henry ve sen memnun olmalısınız.
Твои покровители были довольны? Patronların memnun oldular mı?
Вроде бы все довольны. Herkesin mutlu olması gerek.
Поэтому ребята так довольны. Herkes bu yüzden mutlu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.