Beispiele für die Verwendung von "должен знать" im Russischen

<>
Научи его тому, что он должен знать как часть народа. O zaman ona da, halktan biri olarak bilmesi gerekenleri öğret.
Тогда ты должен знать, что такие усы - дорогой аксессуар. O tür bir bıyığın çok pahalı bir yüz aksesuarı olduğunu bilmelisin.
Ты уже взрослый и должен знать, что важнее. Tamam, koca adamsın. Tamam, önceliklerini sen saptarsın.
Ты должен знать причину! Mutlaka bir sebebin olmalı?
Должен знать, что о тебе пишут. İnsanlar seninle ilgili neler söylüyor bilmen lazım.
Чтобы действовать эффективно хороший агент по наркотикам должен знать и любить наркотики. İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli.
Я должен знать точный размер и форму того чемодана. O kutunun, tam boyutlarını ve şeklini bilmem lazım.
Кто-нибудь должен знать маршрут проведения дезинсекции по которому он работал. Evlerin altını bu adamlardan daha iyi bilen yoktur değil mi?
Кто-нибудь должен знать. Вам я верю. Birinin bilmesi gerek, sana güveniyorum.
Дэриан это должен знать. Darrien bunu biliyor olmalı.
Никто не должен знать о нашей причастности или существовании. Kimse bizim dahil olduğumuzdan ya da varlığımızdan haberdar olmayacak.
Он должен знать, на что подписывается. Nasıl bir durumun içine girdiğini bilmesi gerek.
Никто не должен знать об их существовании, кроме самого президента и генштаба. Başkan ve üst rütbeli yöneticiler hariç, hiç kimse bu oluşumun varlığını bilmeyecek.
Я должен знать, кто в дневнике. O günlüğün içinde kimler var bilmem gerek.
С этого момента я должен знать где вы с Эми. Bundan böyle senin ve Amy'nin her an nerede olduğunuzu bilmeliyim.
Портер должен знать, Лейла. Porter'a bildirmemiz lazım, Layla.
Человек должен знать страх и бояться богов. İnsanlar Tanrı korkusunu ve O'na saygıyı öğrenmeli.
Я должен знать учесть моего брата. Kardeşimin başına ne geldiğini bilmek zorundayım.
Сегодня ты должен знать лишь одно. Bugün bilmen gereken tek şey var.
Ведь отец должен знать. Yani babanın bilmesi lazım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.