Beispiele für die Verwendung von "должен идти" im Russischen

<>
Почему я должен идти и смотреть эти повторяющиеся истории? Neden gidip hepsi birbirinin aynı öyküleri izleyeyim?
Я Должен идти вниз по драмы. Ben tiyatro dersi için aşağıya iniyorum.
Я должен идти в ногу с инновациями, технологиями. Ясно. Ben reklamcılık işinde olduğum için sinematik yenilikleri de takip etmeliyim.
Иногда человек должен идти к морю. Bazen erkek adamın deniz görmesi gerekiyor.
Ген, я должен идти. Gen, ben şimdi gitmeliyim.
Но, Лазло, ты должен идти со мной. Laszlo benimle gelmelisin ama. - Nereye gideceğim ki?
Слушай, я должен идти на встречу. Bak, benim bu buluşmaya gitmem gerek.
Я должен идти на вокзал. Benim tren istasyonuna gitmem gerekiyor.
Почему я должен идти на какие-то дурацкие танцы? Neden saçma sapan bir baloya gitmek zorundayım ki?
Ты должен идти вперёд. Hayatına devam etmen lazım.
Я должен идти, ОК? Şimdi çıkmam lazım. Anlaştık mı?
Я должен идти. Отпустите. Gitmeliyim, bırakın gideyim.
я должен идти береги себя. Şimdi gitmeliyim. Kendine dikkat et.
И звук должен идти сквозь зубы. Konuşurken çıkardığın sesin dişlerinden gelmesi lazım.
А теперь папочка должен идти. Ve artık babacığın gitmesi lazım.
Ты должен идти, Варг. Artık gitmen lazım, Varg.
Теперь я должен идти и сменить Зиву. Şimdi de gidip Ziva'yla yer değiştirmem gerek.
Разве ты не должен идти домой? Eve gitmen gerekmiyor mu?
Я должен идти за покупками. Вернусь через час. Alışverişe gitmek zorundayım. Bir saat içinde döneceğim.
Почему я должен идти? Niçin gitmeliyim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.