Beispiele für die Verwendung von "другая сторона" im Russischen

<>
Просто хочу сказать, что есть другая сторона медали. Sadece bu işin bir de diğer tarafı var diyorum.
Но у Эндрю есть и другая сторона. Ama Andrew'ın başka bir yönü de var.
Другая сторона для мертвых людей. Öteki taraf ölü insanlar için.
Это другая сторона трека... Burası tünelin diğer tarafı.
Другая сторона уже затоплена. Öteki kısmı su basmış.
Другая сторона Клинта Иствуда, не так ли? Clint Eastwood'un farklı bir yönü, değil mi?
У этой медали есть и другая сторона. O hikayenin başka bir tarafı da var.
Это другая сторона дока. Orası limanın diğer tarafı!
Вот другая сторона общего офиса. İşte burası nezarethanenin diğer tarafı.
Это твоя другая сторона. Bu senin diğer tarafın.
Там еще другая сторона. Öbür tarafı da görmelisin.
Другая сторона идёт за нами. Diğer taraf bizim için geliyor.
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Однако у города была и темная сторона, которую я обнаружил только на следующий день моего пребывания в нем. Porto, Portekiz'deki diğer şehirlerden daha hızlı bir şekilde bir hayalet şehre dönüşüyordu.
Нет, нет, другая штука. Hayır, hayır, öteki şey.
Некоторые споры папоротника созревают в чашках на концах стебельков, одна сторона которых древесная, другое тонкостенная. Bazı eğreltiotlarının sporları kıvrık çıtaların sonundaki odacıkta üretilir. Çıtaların bir tarafı odunsu, diğer tarafı ince duvarlıdır.
Чтобы одна смотрела за Кристиной, а другая смотрела за первой няней? Bir tanesi Christine'e bakması için diğeri de öbür bakıcıyı gözetlemesi için mi?
Чья именно сторона это была бы? Tam olarak kimin tarafı oluyor bu?
И это определенно другая страна. Ve tamamen farklı bir ülkeden.
Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица. Eller, dudaklar, laf çakma, göz devirme suratın yanlış kısmı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.