Beispiele für die Verwendung von "дружбы" im Russischen

<>
И в эту грязь я посажу зёрна дружбы. Evet, ve o çamura arkadaşlık tohumlarını ekeceğim.
И я открыл для себя понятия дружбы и смелости. Ve bana, dostluğun ve cesaretin gerçek anlamını öğrettin.
Именно! Это и есть больное лицо дружбы! Doğru duydunuz, bu resmen arkadaşlığın hasta yüzüdür!
А как насчёт дружбы? Ya bir arkadaş nasıl?
А я веревку для браслетов дружбы. Ben de dostluk bilekliği iplerinden getirdim!
Тридцать лет дружбы, Бёрт. Otuz yıllık dostluk, Burt.
В качестве символа дружбы я хочу подарить вам это. Bir dostluk göstergesi olarak, size bunu vermek istiyorum.
Слишком круто для дружбы. Arkadaşlığın bu kadarmış demek.
Помоги ей понять, что дружбы мёртвых с живыми не бывать. Onun hiçbir zaman yaşayanlar ve ölüler arasında arkadaşlık kurulamayacağını anlamasını sağla.
И залог моей дружбы. Ve dostluğumun bir simgesi.
Луи, думаю, что это начало прекрасной дружбы. Louis, bunun güzel bir arkadaşlığın başlangıcı olduğunu düşünüyorum.
Так началась история Моне, история дружбы. Böylece Monet's'in, bir arkadaşlığın hikâyesi başladı.
Ты послал ему предложение дружбы? Ona arkadaşlık teklifi gönderdin mi?
Этот парень теперь Глава нашей дружбы. Şimdi bu adam arkadaşlık derneğimizin başında.
Думаю, это начало большой дружбы. Sanırım bu güzel bir arkadaşlığın başlangıcı.
И нам всем известно, что нет ничего важнее дружбы. Hepimizin bildiği gibi, arkadaşlıktan daha önemli hiçbir şey yok.
Не бывает идеальной дружбы. Hiçbir arkadaşlık mükemmel değildir.
простите, через сношения дружбы и вежливости. Affedersiniz, dostluk ve medeni ilişkiler gerekir.
Я не хочу дружбы с ним. Ben onu bir arkadaş olarak istemiyorum.
И начало прекрасной дружбы, как говорится. Diğer bir ifadeyle güzel bir dostluğun başlangıcı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.