Beispiele für die Verwendung von "думала о" im Russischen

<>
Ты когда-нибудь думала о смерти, Лоуис? Ölüm hakkında hiç düşündün mü, Lois?
Я много думала о том, как мерзко к тебе относилась. Sana karşı ne kadar gıcık olduğumu düşünecek bir sürü vaktim oldu.
Счастливая пара думала о покупке мансарды и её реконструкции. Mutlu çiftimiz oradan bir çatı katı alıp düzenlemek istiyorlarmış.
Наверное, и не думала о таком, когда шла на работу сегодня утром? Sanirim, bu sabah ise giderken aklina bunlari yasayacagin hiç gelmezdi, degil mi?
Я думала о соуснике например. Ben sos kabı almayı düşünüyordum.
Не думала о том, что кому-то принадлежит. Aklından bir başkasına ait olduğu fikri geçmedi bile.
Я много думала о твоих словах, об ответственности за использование ложных разведданных. Söylediğin şeyin üzerine çok düşündüm. Yalan istihbarata göre harekete geçme sorumluluğunu alma konusunda.
Слушай, я думала о твоём преследователе. Dinle, şu senin takipçi olayını düşünüyordum.
Я думала о работе в опергруппе. Ben şu özel kuvvet işini düşünüyordum.
А, просто думала о детях. Sadece çocuk sahibi olma konusunu düşünüyordum.
Все эти месяцы я думала о тебе. Islahevinde geçirdiğim aylar boyunca hep seni düşündüm.
Ты думала о усыновлении? Evlatlık vermeyi düşündün mü?
Ты с самого начала думала о Пэтси. Ta en başından Patsy üzerinden işe koyuldun.
Ты не думала о Трэвисе? Travis aklına geldi mi hiç?
Мне стало стыдно, что я так думала о тебе. Sonra bunun ne kadar korkunç bir düşünce olduğunu fark ettim.
Я думала о нем, но он показался слишком рискованным. Bir kere göz önünde bulundurdum, ama çok fazla riskli.
Ты только что покинул меня, а я думала о сидении. Sen beni yeni terk etmiştin, ve ben araba koltuğunu düşünüyordum.
Я всегда думала о сыне. Ben oğlumu hiç ihmal etmedim.
Когда я была беременна Сэмом, я недостаточно думала о питании. Ben Sam'e hamileyken beslenmeyle ilgili iki kez düşünmezdim. Eskiden çok içerdim.
Я думала о своих последних словах тебе. Ben sana söylediğim son şeyi düşünüyorum da.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.