Beispiele für die Verwendung von "дух" im Russischen

<>
Нет такой вещи как дух! Ruh diye bir şey yoktur!
В этом доме живёт злой дух. Şeytani bir ruh bu evde yaşıyor.
Одиссея, на пути домой в Итаку, посетил дух. Memleketi olan Ithaca'ya yolculuğu sırasında Odysseus'u bir hayalet ziyaret etmiş.
Куда делся праздничный дух, стажер? Noel ruhuna ne oldu, çaylak?
Дух, который привел нас в этот дом, это высшие силы? Kararın arkasında ruhu Bu bina girmek için, Bu ilahi bir ruh?
Я поддерживаю дух рождества. Noel ruhunu koruyorum Ryan.
Дословно, блуждающий дух. Başka yerdeki ruh demek.
Дух Виргинии пытается нам что-то сказать. Virginia'nın ruhu bize birşey söylemek istiyor.
Уверен, дух Анга пытается тебе что-то сказать. Aang'in ruhu sana bir şeyler söylemeye çalışıyor olmalı.
Отец, Сын и Святой Дух. Baba, Oğul, Kutsal Ruh.
Дух Брава очень противоречив. Brava'nın ruhu çok çelişkili.
О, дух великого Эдварда Мерроу. Edward R. Murrow'un aziz ruhu adına.
Уходи, дух Бьянки. Artık gidebilirsin Bianca'nın ruhu.
Я всё ещё чую сильный дух нового ангела в этих местах. Yine de bu yeni melek ruhunun burada bir gücü olduğunu hissediyorum.
"Бог-Святой Дух повелевает тебе! "Kutsal Ruh sana emrediyor!
Почему Великий Дух тьмы пришел без своей половинки. Neden diğer yarısı olmadan karanlığın büyük ruhu burada.
Как будто чей-то дух вселился в его тело. Sanki başka bir ruh bedenini ele geçirmiş gibi.
Вы отказываетесь ощутить дух происходящего, не так ли, капитан? Bunun ruhunu anlamayı ve bir parçası olmayı reddediyorsun, değil mi?
Дух, скажи кто ты. Ruh, kim olduğunu söyle.
Дух, ты хочешь меня! Ruh, senin istediğin benim!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.