Beispiele für die Verwendung von "его родителей" im Russischen

<>
И дело не только в гибели его родителей. Anne babasının ölümü sorun ama tek bu değil.
Да, придется огорчить его родителей. Yapmam gereken üzücü bir arama var.
Очевидно, я не достаточно элегантна для его родителей. Açık ki ben ailesi için yeteri kadar lüks değilim.
Я решил подождать его родителей. Ailesinin gelmesini bekliyor diye düşündüm.
Ты убил его родителей, психопат! Sen onun anne babasını öldürdün sapık.
Его родителей не было. Çocuğun ailesi evde değildi.
Или математики убили его родителей. Ya da matematikçiler ailesini öldürmüştür.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Его родителей убили индейцы. Ana babası kızılderililerce öldürülmüş.
Мы посетили его родителей во Флориде. Florida da ki ailesini ziyaret ettik.
Сейчас допрашивают его родителей, эмигрировавших из Йемена лет назад. Saha ajansı ebeveynlerle görüştü, yıl önce Yemen'den göç etmişler.
Его успех порадовал его родителей. Başarısı ailesini mutlu etti.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Президент всего мира вызвал твоих родителей на сверхсекретное космическое задание. Dünya başkanı, aileni çok gizli bir uzay görevine çağırdı.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Тебе нельзя на вечеринку в дом, где нет родителей. Evde ebeveynleri olmadan bu partiye gidemezsin. Bunu sen de biliyorsun.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Его делал друг моих родителей. Kürtajı bir aile dostu yaptı.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Будь лучше своих родителей. Ailenden daha iyi ol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.